ケイコ・リー - 美・サイレント~Be Silent - перевод текста песни на немецкий

美・サイレント~Be Silent - ケイコ・リーперевод на немецкий




美・サイレント~Be Silent
Schönheit - Sei Still~Be Silent
Be silent ×4
Sei still ×4
A natural
Ein natürliches
Emotion to caress you
Gefühl, dich zu streicheln
Blowing through
Weht durch
My heart without a pause
Mein Herz ohne Pause
Every time the seasons change I see them come
Jedes Mal, wenn die Jahreszeiten wechseln, sehe ich sie kommen
With perfect skin graceful and young
Mit perfekter Haut, anmutig und jung
The bloom of youth Wrapped in the fashions of the day
Die Blüte der Jugend, gehüllt in die Mode des Tages
Into our town glide and sway
Gleiten und wiegen sich in unsere Stadt
With a desire you don't even try to hide While I am watching from your side
Mit einem Verlangen, das du nicht einmal versuchst zu verbergen, während ich dich von deiner Seite aus beobachte
Swallowing pride
Meinen Stolz herunterschlucke
As you let them draw your eyes A little more of me just dies But still I stay I won't look away
Während du zulässt, dass sie deine Augen anziehen, stirbt ein kleines Stück von mir, aber ich bleibe, ich werde nicht wegschauen
Be silent ×4
Sei still ×4
Un-natural
Unnatürliches
Desire to possess you
Verlangen, dich zu besitzen
Blowing through
Weht durch
My heart without a pause
Mein Herz ohne Pause
I know your frozen heart is free
Ich weiß, dein eisiges Herz ist frei
You know you have your hooks in me
Du weißt, du hast deine Haken in mir
Would it please you to
Würde es dir gefallen
See my heart freeze too?
Mein Herz auch gefrieren zu sehen?
What am I to you?
Was bin ich für dich?
Standing proudly in the windows on display
Stolz in den Fenstern stehend, ausgestellt
Cool and refined dressed to the nines
Kühl und raffiniert, herausgeputzt
The mannequins all watch you turn their way
Die Schaufensterpuppen sehen alle zu, wie du dich ihnen zuwendest
They soon realize that you're blind
Sie erkennen bald, dass du blind bist
In the store windows I see you're satisfied But you don't see a thing inside
In den Schaufenstern sehe ich, dass du zufrieden bist, aber du siehst nichts darin
Don't even try?
Versuchst du es nicht einmal?
As the reflection of your pose Inflates your pride The doll's dead eyes all seem to hide
Während die Reflexion deiner Pose deinen Stolz aufbläht, scheinen die toten Augen der Puppe
Hearts full of tears
Herzen voller Tränen zu verbergen
Be silent ×4
Sei still ×4
A natural
Ein natürliches
Emotion to caress you
Gefühl, dich zu streicheln
Blowing through
Weht durch
My heart without a pause
Mein Herz ohne Pause
Always I find I pour my soul
Immer wieder gieße ich meine Seele
Into the cold and gaping holes
In die kalten und klaffenden Löcher
Of your blank eyes
Deiner leeren Augen
Of your deaf heart
Deines tauben Herzens
Why can't you see me
Warum kannst du mich nicht sehen?





Авторы: 宇崎 竜童


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.