Текст и перевод песни ケツメイシ - moyamoya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰もが胸にかかえてた事
What
everyone
kept
in
their
hearts,
誰にも気付かれては無いけど
ずっと
Though
no
one
has
ever
noticed,
always,
心の中の擦りキズが
うずきだすよEveryday
Scratches
on
the
mind
start
throbbing
Everyday.
人が人を裁く
As
people
are
judged
度に心閉ざし
Hearts
are
shut
each
time,
本当の自分
見失いそうになって
イエイエ
And
I'm
about
to
lose
track
of
the
real
me,
yeah.
モヤモヤが止まらなくて
The
moya-moya
won't
stop.
思い通りにゆく事よりも
More
than
things
going
my
way
思う通りに叫んでいたい
I
want
to
shout
out
how
I
really
feel
ごまかさないで自分押し殺してないで
イエイエ
Don't
pretend,
don't
suppress
yourself,
yeah.
モヤモヤが止まらなくて
The
moya-moya
won't
stop.
モヤモヤが止まらないぜ
The
moya-moya
won't
stop.
モヤモヤが溢れ出して
The
moya-moya
is
overflowing.
モヤモヤが止まらないぜ
The
moya-moya
won't
stop.
言いたい事さえ言えない
Can't
even
say
what
I
want
to
say
自分らしさも見えない
Can't
even
see
my
true
self
後悔ばかりが消えない
Only
regrets
that
won't
fade
away
モヤモヤ
心の傷跡
癒えない
Moya-moya,
the
scars
on
my
heart
won't
heal
世間に蔓延る
嘘ばっかり
The
world
is
full
of
lies
渇いた愛にはもうがっかり
I'm
fed
up
with
empty
love
「ありのまま」の自分って誰?
Who
is
the
"true"
me?
分からなくなる
本音と建前
Can't
tell
the
difference
between
my
true
and
fake
self
正直者を貫き
To
try
to
live
honestly
はたまた
こちら嘘つき
Or
am
I
lying
instead?
バカを見るのはどっち?
Who's
the
bigger
fool?
多分
あなたの答えは
こっちだろ
Maybe
you
think
it's
me.
思うようにいかない世の中
The
world
we
live
in
doesn't
go
as
planned,
なら
それはそれでと
ここから
So
let's
just
take
it
as
it
comes
from
now
on.
泣いたらいい
笑ったらいい
Let's
cry
if
we
want
to,
let's
laugh
if
we
want
to.
感じるままに
ただ生きたらいい
Let's
just
live
the
way
we
feel.
思い通りにゆく事よりも
More
than
things
going
my
way
思う通りに叫んでいたい
I
want
to
shout
out
how
I
really
feel
ごまかさないで自分押し殺してないで
イエイエ
Don't
pretend,
don't
suppress
yourself,
yeah.
正直な者が馬鹿を見る
Honest
people
play
the
fool
そんな世の中を見てはまた落ちる
Watching
a
world
like
this
makes
me
so
down
ムシャクシャすっきりしない不条理
Irritating
and
frustrating
absurdity
面と向かわず
すべて嘘に
Not
facing
up,
hiding
behind
lies
嘘でもつかなきゃ
やってられない
I
can't
survive
unless
I
lie
too
モヤモヤするから立ってられない
Can't
stand
up
anymore,
the
moya-moya's
got
me
down
言いたいこと
やりたい物その
What
I
want
to
say,
what
I
want
to
do,
イメージボヤけてモヤモヤする
The
image
is
blurry,
the
moya-moya
is
getting
to
me.
でもこうして僕らは生きている
But
this
is
how
we're
living
our
lives
君はありのまま君でいる
You're
being
yourself,
just
as
you
are
今やっている事は正しいの?
Is
what
I'm
doing
right
now
the
right
thing?
失くす魂を
それ哀しいぞ
Losing
your
soul,
that's
sad.
真っすぐ生きると
うるさい外野
Living
honestly,
but
the
world's
a
noisy
place
足りない愛が
らしさとは何だ?
Not
enough
love,
what
does
it
mean
to
be
yourself?
そんな事分かって生きている
だから
I
know
this
and
still
I'm
living,
that's
why
いつでも変わる事ができる
I
can
change
anytime
I
can′t
understand
no
no
no
and
now
I
can't
understand
no
no
no
and
now
What
should
I
do
in
uncertain
world?
What
should
I
do
in
an
uncertain
world?
I
can't
answer
oh
oh
oh
and
now
I
can't
answer
oh
oh
oh
and
now
What
do
you
wanna
do
in
uncertain
world?
What
do
you
wanna
do
in
an
uncertain
world?
本当の自分が
分からない
I
don't
know
my
true
self
本当の気持ちが
分からない
I
don't
know
my
true
feelings
何が正しいか
分からない
I
don't
know
what's
right
胸のモヤモヤが晴れない
The
moya-moya
in
my
chest
won't
clear
本当の自分に
応えたい
I
want
to
answer
to
my
true
self
本当の気持ちに
応えたい
I
want
to
answer
to
my
true
feelings
自分に嘘はつきたくない
I
don't
want
to
lie
to
myself
胸のモヤモヤが晴れない
The
moya-moya
in
my
chest
won't
clear.
思い通りにゆく事よりも
More
than
things
going
my
way
思う通りに叫んでいたい
I
want
to
shout
out
how
I
really
feel
ごまかさないで自分押し殺してないで
イエイエ
Don't
pretend,
don't
suppress
yourself,
yeah.
モヤモヤが止まらなくて
The
moya-moya
won't
stop.
モヤモヤが止まらないぜ
The
moya-moya
won't
stop.
モヤモヤが溢れ出して
The
moya-moya
is
overflowing.
モヤモヤが止まらないぜ
The
moya-moya
won't
stop.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大塚 亮二, 田中 亮, 大塚 亮二, 田中 亮
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.