Текст и перевод песни ケツメイシ - さくら
さくら舞い散る中に忘れた記憶と
Amidst
the
falling
cherry
blossoms,
forgotten
memories
君の声が戻ってくる
And
your
voice
return
to
me
吹き止まない春の風
あの頃のままで
The
unrelenting
spring
breeze,
just
like
those
days
君が風に舞う髪かき分けた時の
The
time
when
you
parted
your
hair,
dancing
in
the
wind,
淡い香り戻ってくる
Its
faint
fragrance
returns
二人約束した
We
had
promised
each
other,
あの頃のままで
That
things
would
stay
the
same
さくら散りだす
思い出す
意味なく
When
the
cherry
blossoms
begin
to
fall,
I
remember,
for
no
reason,
灯り出す
あの頃また気になる
The
familiar
scent
of
those
days
returns
変わらない香り
景色
風
The
scent,
the
view,
and
the
wind
remain
unchanged,
違うのは君がいないだけ
The
only
difference
is
that
you're
not
here
ここに立つと甦る
When
I
stand
here,
memories
resurface,
こみ上げる記憶
読み返す
They
come
rushing
back
to
me,
I
relive
them
春風に舞う長い髪
The
long
hair
that
danced
in
the
spring
breeze,
たわいなことでまた騒いだり
The
boisterous
laughter
we
shared
over
trivial
things,
さくら木の真下
語り明かした
The
conversations
we
had
beneath
the
cherry
blossom
tree
思い出は
俺
輝いた証だ
Those
memories
are
my
proof
of
that
time,
they
shine
brightly
さくら散る頃
出会い別れ
Around
the
time
the
cherry
blossoms
bloom,
we
met,
and
we
parted,
それでも
ここまだ変わらぬままで
But
this
place
remains
unchanged.
咲かした芽
君
離した手
The
blossom
you
planted,
the
hands
you
let
go,
いつしか別れ
交したね
At
some
point,
we
said
our
goodbyes
さくら舞う季節に取り戻す
Each
time
cherry
blossoms
bloom,
I
reclaim
あの頃
そして君呼び起こす
Those
days,
and
I
call
out
your
name,
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
気付けばまたこの季節で
Before
I
knew
it,
this
season
had
come
around
again,
君との想い出に誘われ
Drawn
by
memories
of
you,
心の扉たたいた
I
knocked
on
the
door
of
my
heart
でも手をすり抜けた花びら
But
the
petals
slipped
through
my
fingers
初めて分かった
俺若かった
For
the
first
time,
I
realized
how
young
I
was
この場所来るまで分からなかったが
Until
I
came
to
this
place,
I
didn't
understand,
運命のように香る風
That
the
wind
here
still
carries
that
familiar
scent?
暖かい陽の光がこぼれる
The
warm
sunlight
spills
over
me
目を閉じればあの日に戻れる
If
I
close
my
eyes,
I
can
go
back
to
that
day
いつしか君の面影は
Eventually,
the
image
of
you
消えてしまうよ
何処かへ
Fades
away,
somewhere
あの日以来
景色変わらない
Since
that
day,
the
scenery
hasn't
changed,
散りゆく花びらは語らない
The
falling
petals
say
nothing
さくらの下に響いた
君の声
今はもう
Beneath
the
cherry
blossoms,
your
voice
once
echoed,
but
now,
さくら舞い散る中に忘れた記憶と
Amidst
the
falling
cherry
blossoms,
forgotten
memories
君の声が戻ってくる
And
your
voice
return
to
me
吹き止まない春の風
あの頃のままで
The
unrelenting
spring
breeze,
just
like
those
days
君が風に舞う髪かき分けた時の
The
time
when
you
parted
your
hair,
dancing
in
the
wind,
淡い香り戻ってくる
Its
faint
fragrance
returns
二人約束した
We
had
promised
each
other,
あの頃のままで
That
things
would
stay
the
same
舞い落ちたひとひらの花びら
Gently
lands
on
my
shoulder
手に取り
目をつむれば君が傍にいる
I
pick
it
up,
and
when
I
close
my
eyes,
I
feel
you
beside
me
さくら舞い散る中に忘れた記憶と
Amidst
the
falling
cherry
blossoms,
forgotten
memories
君の声が戻ってくる
And
your
voice
return
to
me
吹き止まない春の風
あの頃のままで
The
unrelenting
spring
breeze,
just
like
those
days
君が風に舞う髪かき分けた時の
The
time
when
you
parted
your
hair,
dancing
in
the
wind,
淡い香り戻ってくる
Its
faint
fragrance
returns
二人約束した
We
had
promised
each
other,
あの頃のままで
That
things
would
stay
the
same
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
花びら舞い散る
Petals
dance
and
fall,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵
Альбом
ケツノポリス4
дата релиза
29-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.