ケツメイシ - わすれもの - перевод текста песни на английский

わすれもの - ケツメイシперевод на английский




わすれもの
Forgotten Something
恋の終わりを告げる 冷たい風に吹かれて
With a chilling wind announcing the end of our love
泣きながら思い出す もう過ぎたあの恋
As I remember our past love through my tears
恋の終わりを告げる 冷たい雨にうたれて
A frigid rain heralds the end of our love
泣きながら思い出す もう過ぎたあの恋
And I recall our former relationship while weeping
ただ無性に眠れない夜
I simply can't fall asleep on some nights
通る車の音さえも気になり
I'm now sensitive to even the sound of passing cars
気がかりは電話の向こう
My mind is on the phone call
から言われた君の一言
And a remark you made on the other end
人事のようにすます君
You seem disengaged as you speak
一言 余計に俺が君に
I uttered a single word too many
抑えきれず素直な言葉の意味
The straightforward remark I uttered
理解できずに悩む眠れずに
I've been pondering over it, unable to sleep
午前2時 俺自身に問い掛けた
I asked myself at 2 AM
追いかけたりは出来ない自分に
If I can't go after you
未だに 苛立ち 言わないままに
I'm still irritated and haven't said anything
消えていった君の背中に
Your departing form is dwindling
今も あの時も 君一人を 好きだと誓った
Back then and now, I swore I adored you
あの日のシナリオは今にも
The script from that day is about to
崩れ去りそうなままで
Completely falls apart
思い出の中胸の中で
In the depths of my memories and my heart
なぜ君は 離れた意味は
Why did you part ways? What does it mean?
泣いていた 離れた二人は
We were crying as we parted ways
なのに なのに なのに なぜ
Despite this, why, why, why
あの日 あの日に吹いた風
That day, on that particular day, did the wind blow?
なぜ君は 離れた意味は
Why did you part ways? What does it mean?
泣いていた 離れた二人は
We were crying as we parted ways
なのに なのに なのに なぜ
Despite this, why, why, why
あの日 あの日に吹いた風
That day, on that particular day, did the wind blow?
あの日吹き抜けた風は今どこ?
Where is that wind that gusted that day?
俺を突き抜けた君を今頃になってさらって夢で見たこと
Now, the dream in which you abruptly left me, taking you away
あの日まで俺のそばに居たこと 忘れたぜ全部でなきゃ俺は滅入る
Up until that day, you stood by me, or so I believed
どうしている今 俺は待っているのにな
What are you up to now? I'm still here waiting
追えば君は避ける 追われれば俺は冷める
If I pursue you, you'll avoid me, and if I'm pursued, I'll cool off
されることにムかつき知らず知らず不覚に
Embittered by what was done and unaware of my unconscious weakness
対すればもつれた気持ちかかえやつれた 愛すれば溢れた気持ちやがてかすれた
If we faced each other, tangled feelings would remain, and if we relented, we'd exhaust ourselves
2人歌いながら未来語った君は今もういない
If we loved, our feelings would overflow and eventually fade
ロンリーナイト もう一度 hold me tight なんて今いう俺はアホみたい
You used to sing about the future, but you're no longer here
譲らぬ二人とぶつかる二人は若かった そして俺は馬鹿だった
What an idiot I was to say, "Hold me tight once more" on lonely nights
なぜ君は 離れた意味は
Why did you part ways? What does it mean?
泣いていた 離れた二人は
We were crying as we parted ways
なのに なのに なのに なぜ
Despite this, why, why, why
あの日 あの日に吹いた風
That day, on that particular day, did the wind blow?
なぜ君は 離れた意味は
Why did you part ways? What does it mean?
泣いていた 離れた二人は
We were crying as we parted ways
なのに なのに なのに なぜ
Despite this, why, why, why
あの日 あの日に吹いた風
That day, on that particular day, did the wind blow?
君の面影に届かね 昨日までの2人は何処かへ
I can no longer reach your shadow; the two of us from yesterday are gone
届けた雨降る旅路の果てまで あの過去のわすれものだけ
Delivered to the end of a rainy path, only the relics of that past remain
乾いた風吹き抜ける交差点
A dry wind rushes through an intersection
君の道も続くよ向こうまで
Your journey continues all the way yonder
どこに共に灯した火よ
Where did we ignite the flame together?
徐々に元に解いた糸
The threads we meticulously unraveled
あの日にはもどれない もう思い起こせない事 少しずつ記憶の渦
We can't go back to that day, and I can't remember it anymore
アルバムの中の笑顔だけは今は作れない
The grins in the album are the only thing I can't create now
もどかしい 思い出うまく包めない
It's agonizing; I can't properly bundle my memories
広いベッドの上 この腕の温もりも冷めて遠くへ
The warmth of my arms has grown cold and distant on my large bed
胸に常につかえた最後の言葉 風に吹かれ雨に流され
The final words that were always lodged in my breast were carried away by the wind and the rain
なぜ君は 離れた意味は
Why did you part ways? What does it mean?
泣いていた 離れた二人は
We were crying as we parted ways
なのに なのに なのに なぜ
Despite this, why, why, why
あの日 あの日に吹いた風
That day, on that particular day, did the wind blow?
なぜ君は 離れた意味は
Why did you part ways? What does it mean?
泣いていた 離れた二人は
We were crying as we parted ways
なのに なのに なのに なぜ
Despite this, why, why, why
あの日 あの日に吹いた風
That day, on that particular day, did the wind blow?
なぜ君は 離れた意味は
Why did you part ways? What does it mean?
泣いていた 離れた二人は
We were crying as we parted ways
なのに なのに なのに なぜ
Despite this, why, why, why
あの日 あの日に吹いた風
That day, on that particular day, did the wind blow?
なぜ君は 離れた意味は
Why did you part ways? What does it mean?
泣いていた 離れた二人は
We were crying as we parted ways
なのに なのに なのに なぜ
Despite this, why, why, why
あの日 あの日に吹いた風
That day, on that particular day, did the wind blow?
恋の終わりを告げる 冷たい風に吹かれて
With a chilling wind announcing the end of our love
泣きながら思い出す もう過ぎたあの恋
As I remember our past love through my tears





Авторы: 大塚 亮二, 田中 亮, 大塚 亮二, 田中 亮


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.