ケツメイシ - スーパースター - перевод текста песни на немецкий

スーパースター - ケツメイシперевод на немецкий




スーパースター
Superstar
ほら溢れ出してるよ君のパワー
Sieh nur, deine Kraft strömt über!
でも気付いてないのさ君はまだ
Aber du hast es noch nicht bemerkt.
感じたまま 動き出せたら
Wenn du dich einfach bewegst, wie du fühlst,
鳴り止まぬ ラブandピース(ピース!)
Dann erklingt unaufhörlich Liebe und Frieden (Peace!)
Yeah
Yeah
君はもってるスーパースター
Du bist ein Superstar,
僕にとってもスーパースター
Auch für mich bist du ein Superstar.
みんなそれぞれスーパースター
Jeder ist auf seine Weise ein Superstar,
だからそれぞれみんなのスーパースター
Darum ist jeder für jeden ein Superstar.
早く気づいてスーパースター
Erkenne es schnell, Superstar,
明日は光るスーパースター
Morgen wirst du ein strahlender Superstar sein.
ドゥラッタタタダラララララララ
Durattatatadararararararara
誰もがみんなのスーパースター
Jeder ist jedermanns Superstar,
みんながミライの日本代表
Jeder ist ein zukünftiger Repräsentant Japans.
段取り八分で go to the world
Mit achtzig Prozent Vorbereitung, geh in die Welt,
まず学び方から学べば大丈夫
Zuerst, wenn du lernst, wie man lernt, ist alles in Ordnung.
「すぐやる」「行動」 どうだい?
„Sofort tun“, „Handeln“, wie wär's damit?
Yeah それぞれ光る ステージがある
Yeah, jeder hat seine eigene strahlende Bühne,
それ見付ければ 夢にかわる
Wenn du sie findest, wird sie zu deinem Traum.
得意なところで 才能発揮
Zeige dein Talent, wo du gut darin bist,
何かが生まれる 胎動、察知
Etwas Neues entsteht, spüre die erste Regung.
君は必要となる必ず
Du wirst auf jeden Fall gebraucht werden,
その時まではとかく羽ばたく
Bis dahin, breite deine Flügel aus und fliege.
心躍るもの 掴んだ
Von dem Moment an, als du etwas ergriffen hast, das dein Herz hüpfen lässt,
時から君らはスーパースター
Seid ihr Superstars.
憧れでも
Auch wenn es nur Bewunderung ist,
格好からでも
Auch wenn du nur die äußere Form nachahmst,
自分押し出せ
Dräng dich nach vorn,
出せ出せ出すだけ
Zeig dich, zeig dich, zeig dich einfach!
テクニック要らない
Technik ist nicht nötig,
弱気でも良いじゃない
Es ist okay, auch wenn du unsicher bist.
ここを選んだ
Du hast diesen Ort gewählt,
君の出番だ
Jetzt bist du an der Reihe.
ほら溢れ出してるよ君のパワー
Sieh nur, deine Kraft strömt über!
でも気付いてないのさ君はまだ
Aber du hast es noch nicht bemerkt.
感じたまま 動き出せたら
Wenn du dich einfach bewegst, wie du fühlst,
鳴り止まぬ ラブand ピース(ピース!)
Dann erklingt unaufhörlich Liebe und Frieden (Peace!)
今溢れ出してるよ君のパワー
Jetzt strömt deine Kraft über!
まだまだ伸び続ける君はまだ
Du wächst immer noch weiter, du bist noch nicht fertig.
信じたまま 動き出せたら
Wenn du einfach handelst, wie du glaubst,
溢れ出す ラブandピース(ピース!)
Dann strömt Liebe und Frieden über (Peace!)
Yeah
Yeah
僕出来ないから君がやる
Weil ich es nicht kann, machst du es.
助け合うことに意味がある
Es hat einen Sinn, sich gegenseitig zu helfen.
君出来ないなら僕がやる
Wenn du es nicht kannst, mache ich es.
その事だけならよく分かる
Nur das verstehe ich gut.
つまり みんな違ってみんな良い
Das heißt, jeder ist anders und jeder ist gut.
心配するよりも信頼
Vertraue mehr, als dich zu sorgen.
自分にしかない光灯せ
Lass dein einzigartiges Licht leuchten,
愛情持てその才能個性
Liebe dein Talent, deine Individualität.
君は力持ち
Du bist stark,
君は頭がいい
Du bist klug,
君は顔がいい
Du siehst gut aus,
君はみんなに優しい
Du bist zu allen freundlich.
歌が上手い 絵が上手い
Du singst gut, du malst gut,
けして最後まで諦めない
Du gibst niemals auf bis zum Schluss.
そんないろんな奴で世界は回ってるはずで
Die Welt dreht sich doch wegen all dieser verschiedenen Leute,
見直そう 見回そう
Lass uns neu bewerten, lass uns umschauen,
それぞれが持つパワー
Die Kraft, die jeder besitzt,
巧みの技が
Die meisterhafte Fähigkeit.
見直そう 認めよう
Lass uns neu bewerten, lass uns anerkennen,
それぞれにダメなとこ
Dass jeder seine Schwächen hat,
苦手な事が... あるだろう
Dinge, in denen man nicht gut ist... das gibt es wohl.
君はもってるスーパースター
Du bist ein Superstar,
僕にとってもスーパースター
Auch für mich bist du ein Superstar.
みんなそれぞれスーパースター
Jeder ist auf seine Weise ein Superstar,
だからそれぞれみんなのスーパースター
Darum ist jeder für jeden ein Superstar.
早く気づいてスーパースター
Erkenne es schnell, Superstar,
明日は光るスーパースター
Morgen wirst du ein strahlender Superstar sein.
ドゥラッタタタダラララララララ
Durattatatadararararararara
誰もがみんなのスーパースター
Jeder ist jedermanns Superstar.
君には出来ないものじゃなく
Es geht nicht darum, was du nicht kannst,
君しか出来ないことがある
Sondern darum, dass es Dinge gibt, die nur du kannst.
だから自分をきちんと思ってくれ
Also schätze dich selbst richtig ein,
揺るぎない自信を持ってくれ
Habe unerschütterliches Selbstvertrauen.
君は磨けば光るダイヤじゃないか
Bist du nicht ein Diamant, der glänzt, wenn man ihn poliert?
君が居なけりゃ始まらないさ
Ohne dich fängt es nicht an.
地球というこの空間は
Dieser Raum, genannt Erde,
誰もが英雄、スーパースター
Ist ein Ort, an dem jeder ein Held ist, ein Superstar.
We are スーパースター
Wir sind Superstars,
みんな スーパースター
Alle sind Superstars,
リーダー ヒーロー
Anführer, Helden,
We go スーパースター
Wir gehen als Superstars.
We are スーパースター
Wir sind Superstars,
みんな スーパースター
Alle sind Superstars,
リーダー ヒーロー
Anführer, Helden,
We go スーパースター
Wir gehen als Superstars.
スーパースター...
Superstar...
Are you スーパースター
Bist du ein Superstar?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.