Текст и перевод песни ケツメイシ - トモダチ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっと友だち
だが時は経ち
We've
been
friends
for
a
long
time,
but
time
has
passed
変わりゆく街の中で
共に育ち
We've
grown
up
together
in
this
ever-changing
city
この街から力溜め
一からの
You've
gained
strength
from
this
city
and
started
from
scratch
スタートを切った君に
幸あれ
May
fortune
be
with
you
ずっと友だち
だが時は経ち
We've
been
friends
for
a
long
time,
but
time
has
passed
離れた街と町で
別々の道
We've
chosen
different
paths
in
different
cities
and
towns
選んだり
Randomされた人生を
Randomly
assigned
lives
共に生きてる君に
幸あれ
May
fortune
be
with
you
as
we
live
our
lives
together
あれから
いくつかの歳
Several
years
have
passed
since
then
重ねていつの日か
過ぎてた日々
And
one
day
we
realized
that
the
days
had
gone
by
意味もなく
語り明かした公園の
The
park
where
we
used
to
talk
endlessly
鉄棒も今じゃ
小さく見え
The
monkey
bars
now
seem
small
見えてた
あの山の向こうも
The
mountains
we
used
to
see
in
the
distance
今じゃマンションだらけ
コンクリート
Are
now
covered
in
concrete
and
skyscrapers
ゆっくりと
流れた時間
気付かぬ内に
過ごした
Time
has
passed
slowly
and
unnoticed
未完成の期間
ジタ
バタ
しながらも
An
incomplete
period,
struggling
and
fumbling
見たまま
の物を信じた
そして笑った
But
we
believed
in
what
we
saw
and
we
laughed
あの頃のダチ
街から離れても
変わらず
My
friends
from
those
days,
even
though
we're
far
apart
同じ気持ちで
変わらず
この街で
We
still
have
the
same
feelings
また出会ったなら
その足で
In
this
city,
if
we
ever
meet
again
更に変わった街
見つめながら
We'll
look
at
the
changed
city
together
語り明かそう
あの頃の気持ちで
And
talk
like
we
used
to
俺らは出会って
何年経ってんだっけ?
How
many
years
have
we
known
each
other?
もどかしい
矛先を
そこらに
大人に
Restless,
we
took
our
frustrations
out
on
adults
ぶつけ合い
互い
教わりながら
大人に
We
learned
from
each
other
and
became
adults
なった今
わかった今
俺たちは友だち
Now
I
understand
that
we're
friends
歴史の寝息と共に
変わる景色
The
scenery
changes
with
the
passage
of
time
懐かしい街並みは
たちまちに
あちらに
The
familiar
streets
are
suddenly
gone
育った町から
巣立ったダチでも
Even
though
we've
left
the
town
where
we
grew
up
変わらない気持ち
それこそが命
Our
feelings
remain
the
same,
and
that's
what's
important
あれから何年
汗ばらまいて
How
many
years
have
passed
since
then?
お前らは
未だ
走り続けてるだろう
You're
still
running,
I'm
sure
常に前上
見てる
決める
mywayの
Always
looking
ahead,
deciding
your
own
path
気持ちで祈り
それが愛しい
I
pray
for
your
love
and
cherish
it
離れても
与えて
生き様にやられて
Even
though
we're
apart,
you
give
me
strength
友と共に
登り出して
本物の男に
With
my
friends,
I'm
becoming
a
real
man
なる日
わかる日までが
共に変わる日
Until
the
day
we
understand,
the
day
we
change
together
なあ
そうだろう?
そうなろう
また会おう
笑って
Right?
We'll
see
each
other
again
and
laugh
ずっと友だち
だが時は経ち
We've
been
friends
for
a
long
time,
but
time
has
passed
変わりゆく街の中で
共に育ち
We've
grown
up
together
in
this
ever-changing
city
この街から力溜め
一からの
You've
gained
strength
from
this
city
and
started
from
scratch
スタートを切った君に
幸あれ
May
fortune
be
with
you
ずっと友だち
だが時は経ち
We've
been
friends
for
a
long
time,
but
time
has
passed
離れた街と町で
別々の道
We've
chosen
different
paths
in
different
cities
and
towns
選んだり
Randomされた人生を
Randomly
assigned
lives
共に生きてる君に
幸あれ
May
fortune
be
with
you
as
we
live
our
lives
together
変わりゆく
街の中で時経ち
Time
has
passed
in
this
ever-changing
city
思い思い
形にして旅立ち
We've
each
found
our
own
paths
and
set
off
on
our
journeys
もう見慣れたのか
景色
見上げた空
Have
we
become
accustomed
to
the
scenery?
いつの間にか
星の数
へった夜空
The
stars
in
the
night
sky
have
diminished
遠く
どこに
居るだろうか
友は
Where
are
you
now,
my
friend?
届く
ほどに
声上げた
"ここだ"
I'll
shout
so
that
you
can
hear
me:
"I'm
here!"
あの日から
時の流れの中
Since
that
day,
time
has
flowed
on
あの街はどこか
思い出置いたまま
That
town
is
somewhere,
holding
our
memories
気付かず
忘れることも
あるだろうが
Unknowingly,
we
may
forget
あの頃から見れば
共に育ち
大人
But
since
those
days,
we've
grown
up
together
胸に
夕日の色
焼きついてますか
Is
the
color
of
the
sunset
still
etched
in
your
heart?
共に
流した涙
乾いてますか
Have
the
tears
we
shared
dried
up?
俺ら
別々の道
進む
進めば
明日が俺らを
創る
We're
taking
different
paths,
but
the
future
is
ours
to
create
変わってく中
変わらないものもあるから
Even
as
things
change,
some
things
remain
the
same
常に
胸に
君に
夢に
Always
in
my
heart,
my
mind,
my
dreams
だれ
かれと
別れ重ね
As
we
say
goodbye
to
each
other
それぞれと
与え離れ
We
give
and
take
未知の日に向かって
走り出す道のり
On
the
road
to
an
unknown
future
一途に遠く
届く
互い
長い道のり
Reaching
out
to
each
other,
our
long
journey
continues
だれ
かれと
別れ重ね
As
we
say
goodbye
to
each
other
それぞれと
与え離れ
We
give
and
take
いくつもの出会いは
理屈ない願い
お前
Countless
encounters
are
unreasonable
wishes,
you
俺の財産だと
ここに書いたんだ
I
wrote
here
that
you
are
my
treasure
新たなる
旅立ちの前に
Before
a
new
journey
begins
いつか話せよ
また会ったなら
Tell
me
someday
when
we
meet
again
すべて話せよ
また会ったなら
Tell
me
everything
when
we
meet
again
また新たな
その気持ちを胸に
With
those
new
feelings
in
your
heart
走り出す
君の思いを
Run
on,
your
thoughts
いつか話せよ
また会ったなら
Tell
me
someday
when
we
meet
again
すべて話せよ
また会ったなら
Tell
me
everything
when
we
meet
again
今お前が不安に
思う事
Tell
me
someday
when
we
meet
again
いつか話せよ
また会ったなら
Tell
me
everything
when
we
meet
again
すべて話せよ
また会ったなら
Tell
me
someday
when
we
meet
again
今思えば不安だった
あの頃
Tell
me
everything
when
we
meet
again
いつか話せよ
また会ったなら
Tell
me
someday
when
we
meet
again
すべて話せよ
また会ったなら
Tell
me
everything
when
we
meet
again
いつか話せよ
また会ったなら
Tell
me
someday
when
we
meet
again
すべて話せよ
また会ったなら
Tell
me
everything
when
we
meet
again
いつか話せよ
また会ったなら
Tell
me
someday
when
we
meet
again
すべて話せよ
また会ったなら
Tell
me
everything
when
we
meet
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大塚 亮二, 田中 亮, 大塚 亮二, 田中 亮
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.