ケツメイシ - トレイン - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ケツメイシ - トレイン




トレイン
Train
僕の中の高速列車は 今日もガタガタ言いながら
My high-speed train within Rumbles along today too
夢と言う名の駅に向かって ひたすら走ってる
Racing towards the station called dream
夢に向かって走るのか
Is chasing dreams
それとも 途中 腐って錆びるのか
Or will it rust and decay halfway
この僕 乗る列車はお構いなく
This train I ride takes no heed
今日も魅了 人をさらい出す
Today again it captivates and carries people off
なりたい物 やりたい事
What I want to be, what I want to do
子供の頃の 夢見心
Childhood dreams
それを燃料にして 走り出す
I use them as fuel to start running
途中下車 無効にて限りなく
No stopovers allowed and definitely
走る事 走り続けるほど
The more I run, the more I keep running
夢大きく 数も増える物
Dreams grow bigger and their numbers multiply
切符 書かれた「夢駅」の文字
Tickets with "dream stations scribbled on them
不安に駆られ 霞む一時
Anxiety takes over and things become hazy for a moment
「忘れるな」とあの気持ち騒ぎ出す
That feeling cries out "Don't forget"
その時 また車輪は回り出す
And at that moment the wheels start turning again
列車 行き先は自分に見える
I can see the train's destination
だからこそ 僕は僕でいれる
That's why I can be who I am
動き出せ 僕の中の 少年のようなピュアなハート
Stir yourself, my boyish heart, pure as a child's
飛び出せ 僕の駅へ 草かき分け走り出せ
Jump out, to my station, push through the grass and run
僕の中の高速列車は 今日もフラフラ舞いながら
My high-speed train within Flutters about today too
夢と言う名の空へ向かって ひたすら飛んで行く
Towards the sky called dream It keeps flying
夢見る限り レールは伸びる
As long as I dream, the tracks will extend
加速する度に 不安もよぎる
With every acceleration, anxiety creeps in
今何処で 何処へ 向かってるかは 分からなくていい 夢詰まってる
I don't know where or where I'm headed for now, but my dreams are packed in
車掌いない 時刻表無い 自分次第 焦らず 気負うもん無い
No conductor, no timetable, it's up to me, no need to rush or worry
名も無さ駅で 止まるもよし
It's okay to stop at an unknown station
鳴らす汽笛で 今日終わるもよし
Or end the day with the sound of a whistle
時には先の暗いトンネル いつかは必ず光が持ってる
Sometimes there's a dark tunnel ahead, but there's always light at the end of it
迷わせ 惑わせる 風を避け 自由の空眺め たそがれ
Deceiving, confusing, avoiding the wind, gazing at the free sky at dusk
ただ悠々と走ってく その積み荷の重さ 誰が知ってるだろう
Just keep running smoothly, who would know the weight of that baggage
でも構わず 音立て 飛び立て 夢の空へ
But no matter what, make some noise and fly, into the sky of dreams
ある朝 僕の噂 夕方 悪い噂
One morning, rumors about me, bad rumors by evening
そうさ 僕のせいさ でも気にせず進んで行く
Yes, it's my fault, but I won't let it bother me, I'll keep moving forward
ある朝 僕の噂 夕方 悪い噂
One morning, rumors about me, bad rumors by evening
そうさ 僕のせいさ でも気にせず進んで行く
Yes, it's my fault, but I won't let it bother me, I'll keep moving forward
動き出せ 僕の中の 詩人のようなキザなハート
Stir yourself, my heart, full of poetic flair
飛び出せ 僕の空へ 雲かき分け飛んで行け
Jump out, into my sky, push through the clouds and fly
加速する為に 前を向いて
Face forward to speed up
誘惑の風に 目をそらして
Turn a blind eye to the tempting wind
花びらを舞い散らして 進んで行く
Scatter花びらand keep moving forward
ただ ひたすらに ひたすらに
Justひたすらに,ひたすらに
夢と言う名の駅へ 名の空へ
Now, to the station called dream, to the sky of names
動き出せ 僕の中の 少年のようなピュアなハート
Stir yourself, my boyish heart, pure as a child's
飛び出せ 僕の駅へ 草かき分け走り出せ
Jump out, to my station, push through the grass and run
動き出せ 僕の中の 詩人のようなキザなハート
Stir yourself, my heart, full of poetic flair
飛び出せ 僕の空へ 雲かき分け飛んで行け
Jump out, into my sky, push through the clouds and fly





Авторы: 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.