Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らの暮らしっく
Unser Alltagsklassiker
君からの便りは
「結婚しました。」
Deine
Nachricht
war:
„Ich
habe
geheiratet.“
君からのニュースは
「子が生まれました。」
Deine
Neuigkeit
war:
„Ein
Kind
wurde
geboren.“
遠く離れても
同じ時代を生きて
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
leben
wir
in
derselben
Zeit
喜びや悲しみさえも
いつだって分かち合える
Und
können
Freude
und
Trauer
jederzeit
miteinander
teilen
街は起きて眠り
人は待たされて
Die
Stadt
erwacht
und
schläft,
die
Menschen
werden
hingehalten
日々の喜びを夢に見るのか...
Träumen
sie
von
den
Freuden
des
Alltags...?
テレビ新聞から遠い街の悲しい知らせ
Traurige
Nachrichten
aus
fernen
Städten
im
Fernsehen
und
in
Zeitungen
毎日受け流す度にも胸を痛め
Jeden
Tag,
während
ich
sie
vorbeiziehen
lasse,
schmerzt
mein
Herz
忙しい時代に生まれて
Geboren
in
einer
hektischen
Zeit
「今日は良い日さ」と歌って
Singe
ich
„Heute
ist
ein
guter
Tag“
明日との間
指くわえて
Und
warte
ungeduldig
auf
morgen
行き先決まった電車揺られてく
Werde
in
einem
Zug
mit
festem
Ziel
geschaukelt
手のひら光る
小さな画面
Ein
kleiner
Bildschirm
leuchtet
in
meiner
Handfläche
丸い顔してるお前は誰
Wer
bist
du
mit
dem
runden
Gesicht?
知らない誰かと並んで
笑って
Lächelst
neben
jemandem,
den
ich
nicht
kenne
小さな命抱えてる
Hältst
ein
kleines
Leben
im
Arm
懐かしい声
舞い戻る風に乗せ
Eine
vertraute
Stimme,
getragen
vom
zurückkehrenden
Wind
僕もお知らせがありました
Auch
ich
habe
Neuigkeiten
一つ大人になりました
Bin
ein
Stück
erwachsener
geworden
大事な人と一緒になれました
Ich
bin
mit
einer
für
mich
wichtigen
Person
zusammengekommen
街は起きて眠り
人は待たされて
Die
Stadt
erwacht
und
schläft,
die
Menschen
werden
hingehalten
日々の喜びを夢に見るのか...
Träumen
sie
von
den
Freuden
des
Alltags...?
それでも生きていれば幸せで
Doch
solange
man
lebt,
ist
man
glücklich
隣の君の笑顔が眩しくて
Dein
Lächeln
neben
mir
ist
blendend
時代は流れ流れ
人は急かされて
Die
Zeit
vergeht
und
vergeht,
die
Menschen
werden
gehetzt
日々の幸せを夢に見るのか...
Träumen
sie
vom
täglichen
Glück...?
またかい?
またなのかい?
Schon
wieder?
Ist
es
schon
wieder
so
weit?
同じことばっかで馬鹿なのかい?
Immer
dasselbe,
seid
ihr
dumm?
まだかい?
まだなのかい?
Noch
nicht?
Ist
es
immer
noch
nicht
so
weit?
この国変えるの
あなたの愛
Dieses
Land
verändern
wird
deine
Liebe
またテレビじゃ大人が喧嘩
Wieder
streiten
Erwachsene
im
Fernsehen
それ子供が見て憧れるか
Bewundern
Kinder
das,
wenn
sie
es
sehen?
その嘘ならじきに悟られるさ
Diese
Lüge
wird
bald
erkannt
werden
やがてバレてはっ倒されるな
Schließlich
wird
es
aufgedeckt
und
sie
werden
niedergeschlagen
だからもっとホッとするよなことを
Deshalb
etwas
Beruhigenderes
僕ら期待して待ってるところ
Darauf
warten
wir
erwartungsvoll
恨みつらみねたみはよそう
Lassen
wir
Groll,
Verbitterung
und
Neid
beiseite
大事なの人を助ける心
Ein
Herz,
das
wichtigen
Menschen
hilft
いつになったら希望を見るのでしょう
Wann
werden
wir
Hoffnung
sehen?
本当の優しさを知るのでしょう
Wann
werden
wir
wahre
Güte
kennenlernen?
僕だって優しく強くなりたい
Auch
ich
möchte
gütig
und
stark
werden
求めるのはこんな世の中じゃない
Das
ist
nicht
die
Art
von
Welt,
die
ich
suche
それでも生きていれば幸せで
Doch
solange
man
lebt,
ist
man
glücklich
隣の君の笑顔が眩しくて
Dein
Lächeln
neben
mir
ist
blendend
時代は流れ流れ
人は急かされて
Die
Zeit
vergeht
und
vergeht,
die
Menschen
werden
gehetzt
日々の幸せを夢に見るのか...
Träumen
sie
vom
täglichen
Glück...?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大塚 亮二, 河野 健太, 大塚 亮二, 河野 健太
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.