Текст и перевод песни ケツメイシ - 出会いは成長の種
出会いは成長の種
Встречи – зерна роста
思えば
これだけ生きてきて
Если
подумать,
за
всю
свою
жизнь,
俺は何人の人に出会えたろう?
Со
сколькими
людьми
я
встретился,
милая?
願ったような
出会いだろうか?
Были
ли
это
встречи,
о
которых
я
мечтал?
良い奴ばかりでないだろう
Вряд
ли
все
они
были
хорошими.
思えば
これだけ生きてきて
Если
подумать,
за
всю
свою
жизнь,
俺は何人の人に出会えたろう?
Со
сколькими
людьми
я
встретился,
милая?
描いたような
出会いだろうか?
Были
ли
это
встречи,
которые
я
рисовал
в
своем
воображении?
嫌な奴ばかりでないだろう
Вряд
ли
все
они
были
неприятными.
学校の友
バイトの社長
Школьные
друзья,
начальник
с
подработки,
ムカツク上司
恋人のあの子
Бесячий
босс,
моя
любимая
девочка,
友から学んだ
助け合い
Взаимовыручке
научился
у
друзей,
初めてのバイトは忘れない
Первую
подработку
никогда
не
забуду.
耐えること学んだ
苦手な上司に
Терпению
научился
у
нелюбимого
начальника,
感謝しきれない
今ではモロに
Безмерно
благодарен
ему
теперь,
あの子と過ごした日々
愛ばかり
Дни,
проведенные
с
тобой,
полны
любви,
わが子に学ぶ
親のありがたみ
Благодаря
детям
понял
ценность
родителей.
子供が生まれてからの俺は
После
рождения
ребенка
я
つまらんことで怒らなくなった
Перестал
злиться
по
пустякам.
そこに多くの人が集まった
Там
собралось
много
людей,
話せば実は皆熱かった
Поговорив,
понял,
что
все
они
горячие.
これまでの人生
これからも生きて
В
моей
прошлой
и
будущей
жизни
出会う人が俺を変えるだろう
Встречи
с
людьми
будут
меня
менять,
дорогая.
次会えるだろう
まさにその人が
Следующий
человек,
с
которым
я
встречусь,
俺をまた成長させるだろう
Поможет
мне
снова
вырасти.
思えば
これだけ生きてきて
Если
подумать,
за
всю
свою
жизнь,
俺は何人の人に出会ったろう?
Со
сколькими
людьми
я
встретился,
милая?
願ったような
出会いだろうか?
Были
ли
это
встречи,
о
которых
я
мечтал?
良い奴ばかりでないだろう
Вряд
ли
все
они
были
хорошими.
思えば
これだけ生きてきて
Если
подумать,
за
всю
свою
жизнь,
俺は何人の人に出会えたろう?
Со
сколькими
людьми
я
встретился,
милая?
描いたような
出会いだろうか?
Были
ли
это
встречи,
которые
я
рисовал
в
своем
воображении?
嫌な奴ばかりでないだろう
Вряд
ли
все
они
были
неприятными.
地元のつれ
バンドの仲間
Друзья
из
родного
города,
товарищи
по
группе,
頑固な教師
恋人のあの子
Упрямый
учитель,
моя
любимая
девочка,
夢から学んだ
競い合い
Соревнованиям
научился,
следуя
за
мечтой,
初めてのケンカは忘れない
Першую
ссору
никогда
не
забуду.
家を抜け出して
夜通し語った
Убегал
из
дома,
говорили
всю
ночь
напролет,
夢はそれぞれに叶ったのかな?
Интересно,
сбылись
ли
наши
мечты?
入り浸ったコーヒー屋のマスター
Хозяин
кофейни,
где
я
постоянно
пропадал,
無口な笑みに凄く癒された
Его
молчаливая
улыбка
очень
успокаивала.
夢に向かって進みだす俺は
Стремясь
к
мечте,
я
周りも見えずに
ガムシャラになった
Ничего
не
замечал
вокруг,
был
одержим.
気付けばそこに誰もいなかったが
Оглянулся
– никого
рядом
не
было,
同じタイプの仲間と出会った
Но
встретил
товарищей,
похожих
на
меня.
これからも人生
ガムシャラに生きて
И
дальше
по
жизни
буду
идти
напролом,
出会う仲間も増えてゆくだろう
И
друзей
станет
еще
больше,
милая.
次会えるだろう
まさにその人が
Следующий
человек,
с
которым
я
встречусь,
俺をまた成長させるだろう
Поможет
мне
снова
вырасти.
思えば
これだけ生きてきて
Если
подумать,
за
всю
свою
жизнь,
俺は何人の人に出会ったろう?
Со
сколькими
людьми
я
встретился,
милая?
願ったような
出会いだろうか?
Были
ли
это
встречи,
о
которых
я
мечтал?
良い奴ばかりでないだろう
Вряд
ли
все
они
были
хорошими.
思えば
これだけ生きてきて
Если
подумать,
за
всю
свою
жизнь,
俺は何人の人に出会えたろう?
Со
сколькими
людьми
я
встретился,
милая?
描いたような
出会いだろうか?
Были
ли
это
встречи,
которые
я
рисовал
в
своем
воображении?
嫌な奴ばかりでないだろう
Вряд
ли
все
они
были
неприятными.
学校の友
バイトの社長
Школьные
друзья,
начальник
с
подработки,
優しい上司
恋人のあの子
Добрый
начальник,
моя
любимая
девочка,
先生の記憶もかすれない
Воспоминания
об
учителе
не
стираются,
今も生きるあの言葉忘れない
До
сих
пор
помню
те
слова.
初めてあの子に恋をした高2
Впервые
влюбился
в
тебя
во
втором
классе
старшей
школы,
笑い話さ
とっくのとうに
Давно
это
было,
смешно
вспоминать.
弱小部活では負けばかり
В
нашем
слабом
клубе
одни
поражения,
でも
共に見れた夢に泣き笑い
Но
вместе
мы
смеялись
и
плакали,
мечтая.
社会に出ても
甘えた俺は
Выйдя
в
общество,
я
все
еще
был
наивен,
うるさい社長には世話になった
Многому
научился
у
ворчливого
начальника.
やがて音楽に人が集まった
И
вот
вокруг
музыки
собрались
люди,
仕事となった
皆熱かった
Это
стало
работой,
все
горели
ею.
これからも人生
未熟さを知って
И
дальше
по
жизни,
осознавая
свою
незрелость,
出会う人が俺を変えるだろう
Встречи
с
людьми
будут
меня
менять,
дорогая.
次会えるだろう
まさにその人が
Следующий
человек,
с
которым
я
встречусь,
俺をまた成長させるだろう
Поможет
мне
снова
вырасти.
君と出会い
あなたと出会い
Встречаясь
с
тобой,
встречаясь
с
вами,
君に学び
あなたに学びを
Учась
у
тебя,
учась
у
вас,
僕は
君から
あなたから
Я,
благодаря
тебе,
благодаря
вам,
貰って
育って
今の僕がいる
Получил,
вырос
и
стал
тем,
кто
я
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵
Альбом
ケツノポリス7
дата релиза
16-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.