Текст и перевод песни ケツメイシ - 大東京
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東江戸川
西は奥多摩
East
Edogawa,
west
Okutama
空に伸びるビルにタワー
Towering
buildings
and
skyscrapers
towards
the
sky
都市部には世界一の人口
Urban
areas
with
the
world's
largest
population
文化を生み
経済流行リード
Birthing
culture,
leading
the
economy
and
trends
で君はどこから
So,
where
are
you
from
俺はフロム神戸経由して横浜
I'm
from
Kobe,
via
Yokohama
大事なのは「どこから来た」より
What
matters
more
than
"where
you're
from"
「何をしてる」か「何をした」かだ
Is
"what
you're
doing"
and
"what
you've
done"
元気ですか、東京!
How
are
you,
Tokyo?
夢追ってますか、東京!!
Are
you
chasing
your
dreams,
Tokyo?
アジアや世界に負けてない?
Are
you
losing
out
to
Asia
and
the
world?
良い時にあぐらかいて
怠けてない??
Are
you
getting
lazy
and
complacent
in
good
times?
暗い夜は東京音頭踊りな
On
dark
nights,
dance
to
"Tokyo
Ondo"
辛い日には東京タワー登りな
On
tough
days,
climb
Tokyo
Tower
問題もあるが魅惑のエリア
It's
an
area
of
problems,
but
also
allure
元気押し出せ盛り上げ
夢は絵になる
Push
out
your
energy,
get
excited,
dreams
will
come
true
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
田舎から?
郊外?
在住?
ようこそ!
From
the
countryside?
Suburbs?
Welcome!
探してるもの
やりたいこと
Looking
for
something,
something
to
do
夢を叶える街
大東京
A
city
where
dreams
come
true,
Big
Tokyo
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
海外!?
Hey
guys!
What′s
up?
Welcome!
Overseas!?
Hey
guys!
What's
up?
Welcome!
光り輝き
眠らない街
A
city
that
shines,
that
never
sleeps
何でもある街
大東京
A
city
where
anything
is
possible,
Big
Tokyo
T・O・K・Y・O
気が抜けないぞ!
T・O・K・Y・O
No
breaks!
怠けてる奴は、置いていかれるぞ
For
those
who
get
lazy,
you'll
get
left
behind
想像以上にある人情に
便乗して日々
To
The
Beat
Yo
Living
on
the
kindness
that's
more
present
than
you
think,
To
The
Beat
Yo
俺は東京の端っこで育った八王子っ子
から今この大東京
I
was
a
child
brought
up
in
the
suburbs
of
Tokyo,
from
Hachioji,
now
in
this
Big
Tokyo
今日も粋ないなせな
プレーヤー気取りながらの生活
Even
today,
living
in
style
目まぐるしくも
奇しくも
この街は
Like
it
or
not,
like
it
or
not
オートマティックだが夜はドラマティック
Automatic
but
dramatic
at
night
愛や恋で溢れ
夢や希望に敗れた
Overflowing
with
love
and
romance,
defeated
by
dreams
and
aspirations
若者のたまり場
BARにたくさんの居酒屋
Youth
hangouts,
bars,
and
countless
izakaya
毎晩のように街は賑やか
The
streets
are
always
lively
諦めなけりゃ何度でも
If
you
never
give
up
夢叶えられる
ここ大東京
You
can
make
your
dreams
come
true,
here
in
Big
Tokyo
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
田舎から?
郊外?
在住?
ようこそ!
From
the
countryside?
Suburbs?
Welcome!
探してるもの
やりたいこと
Looking
for
something,
something
to
do
夢を叶える街
大東京
A
city
where
dreams
come
true,
Big
Tokyo
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
海外!?
Hey
guys!
What's
up?
Welcome!
Overseas!?
Hey
guys!
What's
up?
Welcome!
光り輝き
眠らない街
A
city
that
shines,
that
never
sleeps
何でもある街
大東京
A
city
where
anything
is
possible,
Big
Tokyo
俺は東京タワー見ながら育った
I
grew
up
looking
at
the
Tokyo
Tower
毎日刺激
ここ居たから貰った
I
got
inspired
every
day
here
だから何か変えたきゃここにおいで
So,
if
you
want
to
change
something,
come
here
後先考えるの
置いといて
Don't
think
about
the
future
夢見る奴らが集まって
The
dreamers
gather
here
日々実現する為
闘ってる
Fighting
every
day
to
make
it
happen
モロ圧倒される数の摩天楼は
The
number
of
towering
buildings
is
overwhelming
君に問いかける「やるの?」「やめんの?」
It
asks
you,
"Are
you
going
to
do
it?
Or
not?"
でもビルの裏には
民家があって
But
behind
the
buildings
じーさんばーさん
みんな笑ってる
There
are
homes
ここにも意外にある
義理人情
Grandpas
and
grandmas
助け助けられ
日々進歩
Here,
too,
there
is
unexpected
human
kindness
ダメならまたやる何度でも
Helping
each
other,
we
progress
夢を捨てなきゃなるなんとでも
If
it
doesn't
work
out,
we'll
try
again
感じたら応答すぐに行動
If
you
don't
give
up,
you'll
make
it
Hey
yo!
What′s
up?
どうよ東京!!
Feel
it,
respond,
take
action,
Hey
yo!
What's
up?
Tokyo!!
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
田舎から?
郊外?
在住?
ようこそ!
From
the
countryside?
Suburbs?
Welcome!
探してるもの
やりたいこと
Looking
for
something,
something
to
do
夢を叶える街
大東京
A
city
where
dreams
come
true,
Big
Tokyo
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
Hey!
How
are
you
doing
Tokyo?
海外!?
Hey
guys!
What's
up?
Welcome!
Overseas!?
Hey
guys!
What's
up?
Welcome!
光り輝き
眠らない街
A
city
that
shines,
that
never
sleeps
何でもある街
大東京
A
city
where
anything
is
possible,
Big
Tokyo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.