ケツメイシ - 旅に出よう - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ケツメイシ - 旅に出よう




旅に出よう
Let's Go on a Journey
そっと静かに手を取り合って
Gently and quietly, let's hold hands
僕の横に乗りなって
And climb into the passenger's seat next to me
今日から水先案内人
From today forward, I'll be your guide
ただもしもの時は寛大に
But if anything happens, please be understanding
旅は道連れ もちろん一途で
Travel companions, of course, with unwavering loyalty
どこでも行ける白い地図で
On a blank map, we can go anywhere
行き先決まらず大ゲンカも
Even if we can't decide where to go and have a big fight
笑って許せる冒険家
We can laugh it off, like true adventurers
タイトに行くより時折
Instead of sticking to a tight schedule
風感じて吹かれてアイドリング
Sometimes, let's feel the wind in our hair and just idle
迷子になるも自然と
Even if we get lost, in a surprising twist of fate
新たな街に着けるのも醍醐味
We might end up in a new town, which is all part of the fun
あぁ次の行き先
Oh, for our next destination
任せてもいいかい?
Can you leave it up to me?
この先させない一人に
I won't let you become alone from this point forward
どこまでも一緒に
Let's continue on together, forever
さぁ旅に出よう 僕と二人で
Come on, let's go on a journey, just the two of us
旅に出よう 僕らの場所へ
Let's go on a journey, to our own special place
何も恐れないで 笑顔だけ忘れないで
Let's not be afraid of anything, and let's never forget to smile
君と手を繋いで 旅に出よう
Let's hold hands and go on a journey
さあどこへ行こうとか何を見ようとか
I wonder where we should go, what we should see
決めずに二人で 旅をしよう
Let's not decide, and just travel together
僕と君だけで旅して回る
Just the two of us, traveling and exploring
これから僕らは何見て変わる?
What will we see and experience from now on?
見たことないその景色や風景
Unprecedented sights and landscapes
そこにしかない物 目にした偶然
Things that only exist there, coincidences we encounter
そんな瞬間を何度でも
Those kinds of moments, I want to collect them with you
君と集めてく何個でも
As many as we can
でも道程はそんな甘くなく
But the journey won't always be so easy
この旅はきっと長くなる
This journey will surely be long
辛い道程二人を日々変えるが
The hardships we face will change us both
土砂降り あとには虹が出るんだ
But after a downpour, a rainbow will appear
だからこそ二人 笑っていような
That's why we need to keep smiling
互いを一番分かっていような
And strive to understand each other better than anyone else
生涯二人で旅を続ける
Let's continue our journey together, for the rest of our lives
旅のタイトルは最後に付ける
And give our journey a title at the very end
さぁ旅に出よう 僕と二人で
Come on, let's go on a journey, just the two of us
旅に出よう 僕らの場所へ
Let's go on a journey, to our own special place
何も恐れないで 笑顔だけ忘れないで
Let's not be afraid of anything, and let's never forget to smile
君と手を繋いで 旅に出よう
Let's hold hands and go on a journey
たまには空を飛んでみたり
Sometimes we'll fly through the sky
電車に揺られてみたり
Or sway on a train
手を繋いだりしたり ねぇダーリン
Holding hands and all, my darling
さぁ旅に出よう 僕と二人で
Come on, let's go on a journey, just the two of us
旅に出よう 僕らの場所へ
Let's go on a journey, to our own special place
何も恐れないで 笑顔だけ忘れないで
Let's not be afraid of anything, and let's never forget to smile
君と手を繋いで 旅に出よう
Let's hold hands and go on a journey





Авторы: 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.