ケツメイシ - 覚悟はいいか - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ケツメイシ - 覚悟はいいか




覚悟はいいか
Готов ли ты?
時はどうやらきた
Кажется, время пришло,
これまでにも相当あがいた
До сих пор ты так отчаянно боролась,
逃げ出した恥部すら自分の一部
Даже позорные моменты бегства - часть тебя,
丸ごと受け止め 自分を生きる
Прими всё и живи своей жизнью.
するな環境や他人のせい
Не вини обстоятельства или других,
結局 自分が何残せる?
В конце концов, что ты сможешь оставить после себя?
努力は必ず報われるのか
Усилия всегда вознаграждаются?
本気じゃないならすぐバレるのさ
Если не всерьёз, то это сразу станет ясно.
不安に思う どこまでいける?
Беспокоишься, как далеко сможешь зайти?
安心しろ もう ここまで来てる
Успокойся, ты уже так далеко продвинулась.
本気になれなかった不幸せ
Несчастье от того, что не могла быть серьёзной,
それを今分かるならぶちかませ
Если ты это сейчас понимаешь, то давай, действуй!
打ち鳴らせ その心の鐘
Пусть звонит колокол твоего сердца,
今のツラこそお前そのものだぜ
Твои нынешние трудности - это и есть ты.
二度ない機会を 無にするな
Не упускай этот единственный шанс,
決して後ろは 振り向くな
Никогда не оглядывайся назад.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
来たその道を信じりゃいいさ
Просто верь в выбранный путь.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
お前らしくやり切ればいいさ
Просто пройди этот путь до конца, как умеешь.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
持てる全てを出したらいいさ
Просто отдай всё, что у тебя есть.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
お前がいいなら それでいいさ
Если ты согласна, то всё в порядке.
見てたよずっと 見てるよずっと
Я всегда наблюдал за тобой, наблюдаю и сейчас,
日々努力する君の背中
За твоей спиной, каждый день прилагающей усилия.
なかなかすぐには出ない結果
Результат не приходит сразу,
バタバタ忙しく 時は経過、、、
Время бежит, всё суматошно...
焦りながらも 汗を流した
Нервничая, ты проливала пот,
日々は必ず君の力へ
Эти дни непременно станут твоей силой.
慌てながらも 繰り返した
Спеша, ты повторяла снова и снова,
努力はきっと報われるはずで
Усилия обязательно будут вознаграждены.
なぁ覚悟はいいのか?
Ну что, готова?
自分を信じる事は出来てるか?
Веришь ли ты в себя?
さぁ準備はいいのか?
Готова ли ты?
今までの努力をためす時だぜ
Пришло время проверить все твои усилия.
なぁ成果が出たらさぁ
Если добьёшься успеха,
仲間を集め お祝いでもしようぜ
Собери друзей и давай отпразднуем!
さぁ覚悟がいいなら
Если ты готова,
お前の力をみせてやれ!
Покажи свою силу!
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
来たその道を信じりゃいいさ
Просто верь в выбранный путь.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
お前らしくやり切ればいいさ
Просто пройди этот путь до конца, как умеешь.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
持てる全てを出したらいいさ
Просто отдай всё, что у тебя есть.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
お前がいいなら それでいいさ
Если ты согласна, то всё в порядке.
ここまで辛抱してよく耐えた
Ты так долго терпела и выстояла,
あと一歩を力に変えた
Превратила последний шаг в силу.
負けかけたけど鬼になれた
Была на грани поражения, но стала неудержимой,
きっと神もそんなお前に掛けた
Наверняка, даже боги сделали на тебя ставку.
初めホント目立たなかったが
Сначала ты была совсем незаметной,
楽な生き方 選ばなかった
Но не выбрала лёгкий путь.
気づけばデカくなった背中
Теперь твоя спина стала такой широкой,
何が見えている今その目から
Что ты видишь сейчас своими глазами?
さぁあるもの 全て出すだけ
Давай, выложи всё, что у тебя есть,
後はやるだけ 勝つまで
Осталось только действовать, пока не победишь.
本気だからこそ狂わしい
Именно потому, что ты серьёзна, ты великолепна,
真剣だからこそ美しい
Именно потому, что ты целеустремлённа, ты прекрасна.
みんなついてる 運もツイてる
Все на твоей стороне, удача тоже,
高い志に風も吹いてる
Ветер дует в сторону твоих высоких стремлений.
お前との夢がもう見えてるぜ
Я уже вижу нашу общую мечту,
熱い覚悟を魅せてくれ
Покажи мне свою горячую решимость.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
来たその道を信じりゃいいさ
Просто верь в выбранный путь.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
お前らしくやり切ればいいさ
Просто пройди этот путь до конца, как умеешь.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
持てる全てを出したらいいさ
Просто отдай всё, что у тебя есть.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
お前がいいなら それでいいさ
Если ты согласна, то всё в порядке.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
来たその道を信じりゃいいさ
Просто верь в выбранный путь.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
お前らしくやり切ればいいさ
Просто пройди этот путь до конца, как умеешь.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
持てる全てを出したらいいさ
Просто отдай всё, что у тебя есть.
よお覚悟はいいか?
Эй, готова ли ты?
お前がいいなら それでいいさ
Если ты согласна, то всё в порядке.





Авторы: 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.