The Gospellers - アンジュナ - перевод текста песни на немецкий

アンジュナ - ゴスペラーズперевод на немецкий




アンジュナ
Anjuna
「もう終わりにするわ」席を立つあなたの横顔
„Ich mache Schluss“, dein Profil, als du vom Platz aufstehst.
去ってゆく背中にかける言葉を今でも(捜してる)
Nach den Worten, die ich deinem weggehenden Rücken nachrufen könnte, (suche ich) noch immer.
いつでもこの店で 他愛なく笑いあっていた
Immer haben wir in diesem Lokal sorglos miteinander gelacht.
同じ未来を見ていた日々も今は遠く(流れてく)
Auch die Tage, an denen wir dieselbe Zukunft sahen, sind nun fern (verfließen).
最後の記憶が 涙が責めるのさ
Die letzte Erinnerung, die Tränen, sie klagen mich an.
「愛している」と口に出せない 愚かなこの僕を
Mich Dummen, der nicht „Ich liebe dich“ sagen konnte.
今も抱き続ける 胸の傷み
Der Schmerz in meiner Brust, den ich noch immer mit mir trage.
想い出が香るこの場所から
Von diesem Ort, an dem die Erinnerungen duften.
誰もいない向かいの席 いつまでも 僕はあなたを待ち続けてる
Am leeren Platz gegenüber warte ich immer noch auf dich.
二人が好きだったこの街は 今日も雨模様
In dieser Stadt, die wir beide liebten, ist es auch heute regnerisch.
僕の後悔さえも優しく包み込んで(降り注ぐ)
Sanft hüllt er selbst meine Reue ein (und strömt herab).
あの時と同じ雨が 窓を叩く
Derselbe Regen wie damals klopft ans Fenster.
「サヨナラ」なんてしたくなかった 愚かなこの僕を
Mich Dummen, der kein „Lebwohl“ sagen wollte.
今も抱き続ける 胸の傷み
Der Schmerz in meiner Brust, den ich noch immer mit mir trage.
想い出が香るこの場所から
Von diesem Ort, an dem die Erinnerungen duften.
誰もいない向かいの席 いつまでも 僕は独りで
Am leeren Platz gegenüber bin ich immer noch allein.
扉開く度 後ろふり返る
Jedes Mal, wenn die Tür aufgeht, drehe ich mich um.
あなたが今も 微笑み浮かべて 僕の傍に居る気がして
Weil ich das Gefühl habe, du seist immer noch lächelnd an meiner Seite.
今も抱き続ける 胸の傷み
Der Schmerz in meiner Brust, den ich noch immer mit mir trage.
想い出が香るこの場所から
Von diesem Ort, an dem die Erinnerungen duften.
誰もいない向かいの席 いつまでも 僕はあなたを
Am leeren Platz gegenüber, immer noch, [warte] ich auf dich.
抱きしめてよ あの日のように
Umarme mich wie an jenem Tag.
どこまでも二人は一緒だと
Dass wir beide für immer zusammen wären.
誰もいない向かいの席 いつまでも あなただけを待ち続けてる...
Am leeren Platz gegenüber warte ich immer nur auf dich...





Авторы: 黒沢 薫, 松本 圭司, 松本 圭司, 黒沢 薫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.