The Gospellers - 夢の外 - перевод текста песни на немецкий

夢の外 - ゴスペラーズперевод на немецкий




夢の外
Außerhalb des Traums
甘い言葉 胸をかすめる誘い なぜ冷たい
Süße Worte, eine Versuchung, die mein Herz streift, warum bist du so kalt?
恋に怯えた 臆病な果実が眠るまま
Die schüchterne Frucht, die sich vor der Liebe fürchtet, schläft noch immer.
君に one more kiss 恋心を
Dir noch einen Kuss, um dein liebendes Herz
夢の外に 目覚めさせたい
außerhalb des Traums zu erwecken.
君に one more kiss 感じるなら
Dir noch einen Kuss, wenn du es fühlst,
夢の外に 出ておいで
komm heraus aus dem Traum.
問いかけて 映る鏡の中で君は綺麗さ
Ich frage dich, im Spiegel, der dich zeigt, bist du wunderschön.
ずっと見つめていたい 閉じこめた炎を燃やそう
Ich möchte dich ewig ansehen, lass uns die eingeschlossene Flamme entfachen.
君に one more kiss 唇から
Dir noch einen Kuss, von meinen Lippen,
いつもそばに 一人にしない
Immer an deiner Seite, ich lasse dich nicht allein.
君に one more kiss 熱い肌で
Dir noch einen Kuss, mit heißer Haut,
いつもそばに 抱きしめたい
Immer an deiner Seite, ich möchte dich umarmen.
君に one more kiss 恋心を
Dir noch einen Kuss, um dein liebendes Herz
夢の外に 目覚めさせたい
außerhalb des Traums zu erwecken.
君に one more kiss 感じるなら
Dir noch einen Kuss, wenn du es fühlst,
夢の外に 出ておいで
komm heraus aus dem Traum.
君に one more kiss 唇から
Dir noch einen Kuss, von meinen Lippen,
いつもそばに 一人にしない
Immer an deiner Seite, ich lasse dich nicht allein.
君に one more kiss 熱い肌で
Dir noch einen Kuss, mit heißer Haut,
いつもそばに 抱きしめたい
Immer an deiner Seite, ich möchte dich umarmen.





Авторы: 安岡 優, 酒井 雄二, 安岡 優, 酒井 雄二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.