The Gospellers - Mitsumerarenai - перевод текста песни на немецкий

Mitsumerarenai - ゴスペラーズперевод на немецкий




Mitsumerarenai
Kann dich nicht ansehen
好きになってはいけない
Ich darf mich nicht in dich verlieben
そう思ったその時
Genau in dem Moment, als ich das dachte,
あなたを愛していた
liebte ich dich schon.
運命は
Das Schicksal
素知らぬ顔でやってきて
kam mit unschuldigem Gesicht daher,
気がつけばあなたを
und ehe ich mich versah,
探してる自分が いた
suchte ich nach dir.
見つめてはいけなくて
Ich darf dich nicht ansehen,
It's hard to see, It's hard to see
Es ist schwer, dich anzusehen, es ist schwer, dich anzusehen
苦しい
Es ist schmerzhaft.
そっと背中向けるけど
Ich wende dir leise den Rücken zu, aber
Just turn around, so turn around
Ich wende mich nur ab, also wende ich mich ab
心が 見つめてしまう
mein Herz sieht dich dennoch an,
あなたを
dich.
どんなに小さな川でも
Egal wie klein ein Fluss auch sein mag,
その流れを止めたら
wenn man seinen Lauf aufhält,
必ず あふれてしまう
wird er unweigerlich über die Ufer treten.
だからって
Aber trotzdem,
子供の様に愛したら
wenn ich dich wie ein Kind lieben würde,
壊れてしまうもの
gäbe es Dinge, die zerbrechen würden,
あまりにも多すぎるから
einfach zu viele davon.
見つめてはいけなくて
Ich darf dich nicht ansehen,
It's hard to see, It's hard to see
Es ist schwer, dich anzusehen, es ist schwer, dich anzusehen
出来ない
Ich kann es nicht.
そっと瞳逸らすけど
Ich wende leise meinen Blick ab, aber
Just turn around, so turn around
Ich wende mich nur ab, also wende ich mich ab
心が 抱きしめている
mein Herz umarmt dich,
あなたを
dich.
なぜだろう
Warum nur,
このせわしない街の中で
inmitten dieser hektischen Stadt,
あなただけが、
bist nur du es,
誰とも違って見える
die anders aussieht als alle anderen?
ドアを開ける手
Die Hand, die die Tür öffnet,
空を見上げる横顔
dein Profil, wenn du zum Himmel aufschaust,
歩道を横切る背中
dein Rücken, wenn du den Bürgersteig überquerst.
なぜだろう
Warum nur
あなただけが
bist nur du es,
この胸の中に切ない痛みをくれる
die diesen herzzerreißenden Schmerz in meiner Brust verursacht?
あなただけが、
Nur du,
あなただけが
Nur du.
笑わずに聞いて欲しい
Bitte hör zu, ohne zu lachen,
It's hard to see, It's hard to see
Es ist schwer, dich anzusehen, es ist schwer, dich anzusehen
本当さ
Es ist wahr.
あなたのすべて眩しくて
Alles an dir ist so blendend,
Just turn around, so turn around
Ich wende mich nur ab, also wende ich mich ab
馬鹿だね
Wie dumm von mir.
分かってるよ、
Ich weiß es,
そう、分かってるんだ
ja, ich weiß es doch.
苦しいのに それなのにどうしても
Obwohl es schmerzhaft ist, trotzdem, unbedingt...
It's hard to see you, Babe
Es ist schwer, dich anzusehen, Babe
Just turn around, so turn around
Ich wende mich nur ab, also wende ich mich ab
見つめられない
Ich kann dich nicht ansehen,
あなたを
dich.





Авторы: 山田 ひろし, 酒井 雄二, 山田 ひろし, 酒井 雄二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.