Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はっきり言ってどうでもいい
Franky,
I
don't
really
care
誰が泣こうがわめこうが
くすぐったい
Who
cries
or
shouts,
it
tickles
me
友情ごっこもマンネリ化して
Our
friendship
game
has
become
stale
あなたの言葉も滑稽だから
疲れてくるわ
And
your
words
are
so
ridiculous
that
they're
tiring
気温41度
バカみたいな天気
The
temperature
is
41
degrees,
the
weather's
ridiculous
笑えないJork
中身のない会話が続いて
Empty
Jork,
the
meaningless
conversation
continues
もう
がまんできない
I
can't
stand
it
anymore
どうにかして欲しいよ
I
need
you
to
do
something
about
it
挑戦的な太陽がギラついてる
The
challenging
sun
is
shining
brightly
この巨大な街の感情を煮えたたせている
It's
bringing
the
emotions
of
this
huge
city
to
a
boil
挑戦的な太陽がまぶしすぎて
The
challenging
sun
is
too
dazzling
前向きに生きてく気力もなくなってくるわ
It's
making
it
hard
for
me
to
find
the
motivation
to
live
positively
はっきり言ってどうでもいい
Franky,
I
don't
really
care
私が勝とうが負けようが
興味はない
I
don't
care
if
I
win
or
lose
誰かと競ってるつもりなど
I
don't
feel
like
I'm
competing
with
anyone
まったくないのにムキになってる
疲れてくるわ
But
I'm
getting
tired
of
you
getting
all
worked
up
over
nothing
今日はどんな楽しい遊びをしようか
What
fun
game
shall
we
play
today?
現実でも空想でもかまわない裸で
In
reality
or
in
fantasy,
I
don't
mind
being
naked
さあ
冷たい海へ
誰もいない場所へ
Come
on,
let's
go
to
the
cold
sea,
to
a
place
where
there's
no
one
挑戦的な太陽がギラついてる
The
challenging
sun
is
shining
brightly
カーテンの隙間から忍び込んでくる邪魔しないで
It's
sneaking
in
through
the
cracks
in
the
curtains,
don't
disturb
me
挑戦的な太陽がまぶしすぎて
The
challenging
sun
is
too
dazzling
目に映るものすべて壊してしまいたくなるわ
It's
making
me
want
to
destroy
everything
in
sight
未来に期待なんてしていないわ
I
have
no
expectations
for
the
future
それより今日をなんとかしてよ
Just
help
me
get
through
today
まわりがうるさすぎて落ち着かない
Everything
around
me
is
too
noisy
and
I
can't
relax
バカ騒ぎのこの街に
In
this
crazy,
noisy
city
挑戦的な太陽がギラついてる
The
challenging
sun
is
shining
brightly
この巨大な街の感情を煮えたたせている
It's
bringing
the
emotions
of
this
huge
city
to
a
boil
挑戦的な太陽がまぶしすぎて
The
challenging
sun
is
too
dazzling
前向きに生きてく気力もなくなってくるわ
It's
making
it
hard
for
me
to
find
the
motivation
to
live
positively
挑戦的な太陽がギラついてる
The
challenging
sun
is
shining
brightly
カーテンの隙間から忍び込んでくる邪魔しないで
It's
sneaking
in
through
the
cracks
in
the
curtains,
don't
disturb
me
挑戦的な太陽がまぶしすぎて
The
challenging
sun
is
too
dazzling
目に映るものすべて壊してしまいたくなるわ
It's
making
me
want
to
destroy
everything
in
sight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.