Текст и перевод песни サカモト教授 feat. SKY-HI - Gameboy, Gamegirl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gameboy, Gamegirl
Gameboy, Gamegirl
今日もベッドからスタート
I
start
each
day
in
my
bed
変わりない鏡のなかの素顔
My
reflection
in
the
mirror,
same
as
ever
見当たらない裏コマンド
No
secret
codes
to
be
found
イージーじゃなく人生はハード
Life
isn't
easy,
it's
hard
Lights,
camera,
Action!
Lights,
camera,
action!
通学路で狙うエンカウント
I'm
on
the
lookout
for
you
on
my
way
to
school
また意味も無く君の家の前の道を一往復
I
walk
past
your
house
again
for
no
reason
おっと目標5m前方
Oh,
there
you
are,
just
5 meters
ahead
期待の分不安が連動
My
excitement
grows,
but
so
does
my
anxiety
A,
B,
C,
D,,,
浮かぶ選択肢
A,
B,
C,
D,,,
the
choices
flash
before
me
でも行動に移すには足リないMP
But
I
don't
have
enough
MP
to
act
はい、いいえじゃ進まない会話
Yes
or
no
won't
get
this
conversation
going
勇気出して挑む前にタイムアップ
I
work
up
the
courage
to
try,
but
then
it's
too
late
いつか、いつか、まぁその内ね...
Someday,
someday,
maybe...
(はぁ
...)ってこいつはほとんど無理ゲー
(Sigh...)
This
is
such
a
difficult
game
どうする?
放課後までの勝負
What
to
do?
The
race
is
on
until
after
school
レベル1のまま進むのは恐怖
It's
scary
to
keep
going
at
level
1
チャンスが無いぜ(Oh
Damn)端から見てればきっと滑稽
I
don't
stand
a
chance
(Oh
damn).
From
the
sidelines,
I
must
look
ridiculous
彼女の趣味趣向
身にまとうアイテム
Your
hobbies,
your
style,
the
things
you
wear
フル装備
今なら行ける
I'm
fully
equipped,
now
I
can
do
this
っておい!
友達が隣塞いでる
But
wait!
My
friend
is
blocking
my
way
この話は今日も未解決
This
story
remains
unresolved
for
today
勇み足ばかりでまた空回り
I
keep
rushing
in
boldly,
but
it
always
goes
wrong
君との距離シミュレート
I
simulate
our
conversation
まだ届かないね全然
But
we're
still
nowhere
close
もし明日また君と話せたら...
If
I
could
talk
to
you
again
tomorrow...
妄想の中セーブしたらリアルに戻る
I
save
my
fantasies,
but
they
disappear
when
I
return
to
reality
妄想も今日こそはリアルになってよ
My
fantasies,
please
come
true
today
いつも可愛い君を視界に入れてられる時間は短い
The
time
I
spend
watching
you
is
always
too
short
全ての瞬間スクショしたい
I
want
to
screenshot
every
moment
これは純愛?
正直痛い?
Is
this
true
love?
Or
am
I
just
being
pathetic?
昼休み屋上君は一人
I'm
alone
on
the
rooftop
during
lunch
break
左の頬から涙キラリ
Tears
stream
down
my
left
cheek
どうしたの?
って思わず声かけてストーリーは急展開いきなり
What's
wrong?
I
ask
without
thinking,
and
the
story
takes
a
sudden
turn
必勝法に攻略本
There's
no
cheat
code
or
guidebook
無いからこそ不安さ
どうなるの?
That's
what
makes
me
so
anxious.
What's
going
to
happen?
部活動にスポーツ、勉強
Club
activities,
sports,
studying
君のポイント稼ぎにレッツエンゴー
Let's
go
earn
points
with
you
正直時に思う「面倒」
To
be
honest,
sometimes
I
think
it's
"too
much
trouble"
でも君の笑顔見れりゃレアイベント
But
if
I
can
see
your
smile,
it's
a
rare
event
人生には無い
リセット
Life
doesn't
have
a
reset
button
覚悟決めて今日こそ決行
I'm
determined
to
do
it
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
REBUILD
дата релиза
17-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.