サザンオールスターズ - Iyana Koto Darake No Yononaka De - перевод текста песни на немецкий

Iyana Koto Darake No Yononaka De - Southern All Starsперевод на немецкий




Iyana Koto Darake No Yononaka De
In einer Welt voller Ärger
月はおぼろ 花麗し
Der Mond verschwommen, die Blumen prächtig,
春は霞か 桜は紅枝垂
Frühling im Dunst, Kirschblüten an roten Zweigen,
簾越しに 鴨川は流れ
Hinter dem Bambusvorhang fließt der Kamogawa,
祗園囃子に浮かれて蝉時雨
Im Gion-Festgetöse wiegen sich die Zikaden.
溜め息に訳など無いわ
Für Seufzer gibt es keinen Grund,
未練など 嗚呼...
Keine Reue, ach...
悲しみを置き去りにして
Lass die Traurigkeit zurück,
慰めの言葉で殺めてくれ
Töte mich mit tröstenden Worten.
イヤな事だらけの世の中で
In einer Welt voller Ärger
ひとり生きるのは辛いけど
ist es schwer, alleine zu leben, aber
この町はずれの夕焼けが
der Sonnenuntergang am Rande dieser Stadt
濡れた頬を朱で真っ赤に染める
färbt meine feuchten Wangen tiefrot.
ええオンナ
Schöne Frau,
嵐山は化粧い いろは紅葉
Arashiyama schminkt sich, das Laub leuchtet rot,
黄金に揺れる稲穂に秋あかね
Goldene Ähren wiegen sich im Herbstlicht.
心乱れ 人恋しや
Mein Herz ist aufgewühlt, ich sehne mich nach Liebe,
凍てつく胸に小雪が舞っている
Schneeflocken tanzen auf meiner eisigen Brust.
あてもなく さ迷いながら
Ziellos irre ich umher,
この世から 嗚呼...
Aus dieser Welt, ach...
躊躇いがよぎるその前に
Bevor das Zögern mich überkommt,
とびきりの笑顔で逝かせてくれ
Lass mich mit deinem strahlendsten Lächeln gehen.
ある朝目覚めたその場所は
Eines Morgens erwachte ich an dem Ort,
君と結ばれた花見小路
Wo ich mit dir vereint war, auf der Hanamikoji-Straße,
憎たらしいほど惚れさせて
Du hast mich dazu gebracht, dich so sehr zu lieben, dass es zum Verzweifeln ist.
いつか地獄の底で待ってる
Ich werde einst in der Hölle auf dich warten.
嘘ばかりつく女
Eine Frau, die nur Lügen erzählt,
それを真に受けた男
Ein Mann, der ihr glaubte.
イヤな事だらけの世の中で
In einer Welt voller Ärger
登る坂道は向かい風
Gehe ich den Hügel hinauf gegen den Wind,
あの懐かしい日の想い出が
Die Erinnerungen an jene nostalgischen Tage
酔えば身に染む 涙ホロリ
dringen tief in mich ein, wenn ich betrunken bin, Tränen fließen.
ええオンナ
Schöne Frau.





Авторы: Keisuke Kuwata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.