サザンオールスターズ - 恋のジャック・ナイフ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни サザンオールスターズ - 恋のジャック・ナイフ




恋のジャック・ナイフ
Love's Jackknife
宵待ちの波に乗ってみるなり
Riding the waves of the waiting night
心乱れて 愛の突風
My heart's in turmoil, a gust of love
真に受けた Hey, Hey
I took it seriously, Hey, Hey
恋多きあなたにダッコするなり
I'll hold you tight, you lover of many
姿いとしく 永遠に舞う
Your lovely form, dancing eternally
夜のシャレード
A night charade
夏の日の太陽だけが
Only the summer sun
欲望の影を伸ばす
Stretches the shadows of desire
糸が切れた凧のような私
I'm like a kite with a broken string
常識のジャブを躱し
Dodging the jabs of common sense
反則の愛を放とう
I'll unleash a forbidden love
心まで沁む艶姿見つめて
Gazing at your captivating, soul-stirring beauty
夢を見るのっていいじゃない
It's alright to dream, isn't it?
花散る間際の恋人達
Lovers on the verge of parting ways
それが僕らのもんじゃない
Even if that's not us
真夜中育ちの民よ頑張るのだ
Children of the midnight, we must persevere
逆巻く怒濤の葉っぱ徒然
Swirling, raging leaves, fleetingly
燃えちぎれて 縁かな
Burning away, perhaps it's fate
堕ちてゆく Hey, Hey
Falling down, Hey, Hey
待ちぼうけの月が去ってゆくなり
The moon I waited for is leaving
涙溢れて 追いすがる
Tears overflowing, I cling to you
このマスカレード
This masquerade
忘られた海の底で
At the bottom of the forgotten sea
真珠の一粒さえも
Even a single pearl
帰したくない今夜の私
I don't want to return tonight
抑圧の性は目醒め
Suppressed desires awaken
とこしえに夏は巡る
Summer eternally cycles
恋という名の物語教えて
Tell me the story called love
熱い涙っていいじゃない
Hot tears are alright, aren't they?
迂回路だらけの迷い子達
Lost children on winding detours
それが人情ってもんじゃない
Even if that's not what human nature is
甘くて淋しい恋の虜なのだ Oh
Captivated by a sweet and lonely love, Oh
もう一度あのKissを頂だい
Give me that kiss one more time
激しく燃えて
Burning intensely
可愛いジャック・ナイフを踏んで
Stepping on a cute jackknife
酔い醒めの朝なのに
Even though it's the morning after
また虹が待ってる
Another rainbow awaits
夢を見るのっていいじゃない
It's alright to dream, isn't it?
花散る運命の恋人達
Lovers destined to part ways
それが僕らのもんじゃない
Even if that's not us
真夜中育ちの民よ頑張るのだ Hay
Children of the midnight, we must persevere, Hay





Авторы: Keisuke Kuwata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.