Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh!! Summer Queen - Natsu no Joosama (2018 Remaster)
Oh!! Summer Queen - Sommerkönigin (2018 Remaster)
青い海遠く
Blaues
Meer
in
der
Ferne
揺れる夢人島
Island
Schaukelnde
Trauminsel,
Island
さあおいで
オンナ
Daisu-King!!
Komm
schon,
Frauen-Daisu-King!!
恋の花咲く
Paradise
Ein
Paradies,
wo
die
Blumen
der
Liebe
blühen
そこに見たのは
Was
ich
dort
sah,
war
世にも
Vision
な女軍団("Onna-Go-Bangs")
eine
unglaublich
visionäre
Frauenarmee
("Onna-Go-Bangs")
Oh,
baby.
触っちゃAching!!
Oh,
Baby.
Berühr
mich,
Aching!!
カラダ絵になる
Super-Size
Dein
Körper
ist
ein
Gemälde,
Super-Size
輝く
Twin
Peaks
Strahlende
Twin
Peaks
溢る
Seven
Seas
Überfließende
Seven
Seas
今に漏れそうな
Fantasy!!
Eine
Fantasie,
die
jeden
Moment
überläuft!!
燃えろ!!
1,
2,
3,
4,
Baby
C'mon!!
Brenn!!
1,
2,
3,
4,
Baby
C'mon!!
踊ろう!!
Let's
go
sexy
渚で!!
Tanzen
wir!!
Let's
go
sexy
am
Strand!!
やがて大好きな
Rhythm
が
Bis
der
Rhythmus,
den
ich
so
liebe,
愛に豹変(かわ)るまで
sich
in
Liebe
verwandelt
好きさ!!
Young
beautiful
Lady
C'mon!!
Ich
liebe
dich!!
Junge,
wunderschöne
Lady
C'mon!!
夏の太陽
ギンギン
ドゥビドゥワ!!
Die
Sommersonne,
strahlend,
Dubidua!!
たとえ楊貴妃が裸で
Selbst
wenn
Yang
Guifei
nackt
wäre
俺を口説いても
und
mich
verführen
würde,
Oh!!
Summer
美人
da
Face!!
Oh!!
Sommer-Schönheit,
da
Face!!
眠る常夏
Island
schlafe
ich,
ewige
Sommerinsel
鳴呼
どうして
オンナ
Daisu-King!!
Ach,
warum,
Frauen-Daisu-King!!
星も群れ飛ぶ
Paradise
Ein
Paradies,
wo
sogar
die
Sterne
schwärmen
濡れる谷間も
Auch
dein
feuchtes
Tal
ist
熱い
Vision
な女軍団("Onna-Go-Bangs")
eine
heiße
Vision,
Frauenarmee
("Onna-Go-Bangs")
Oh,
baby.
Yes,
I'm
coming!!
Oh,
Baby.
Yes,
I'm
coming!!
一滴(ひとつ)残さず
Deep
Inside
Bis
zum
letzten
Tropfen,
Deep
Inside
今宵
Kiss
me
please.
Küss
mich
heute
Nacht,
bitte.
そして
Love
& Peace
Und
Love
& Peace
気絶するほど
Ecstasy!!
Ekstase
bis
zur
Ohnmacht!!
だけど
A,
B,
C,
D,
するのは
Aber
A,
B,
C,
D,
ist
das
これが永久
迷宮すべてかい?
wirklich
alles,
ein
ewiges
Labyrinth?
やめて!!
最後の言葉は
Hör
auf!!
Die
letzten
Worte
sind
夏が終わるまで
bis
der
Sommer
endet
いつも
Do-ki,
Do-ki,
するのは
Immer
Do-ki,
Do-ki,
weil
君が
Queen
of
Beauty
だからさ
du
die
Queen
of
Beauty
bist
たとえクレオパトラまでが
Selbst
wenn
Kleopatra
俺を口説いても
mich
verführen
würde,
女王様は偉人
da
Grace!!
meine
Königin
ist
eine
große
Persönlichkeit,
da
Grace!!
燃えろ!!
1,
2,
3,
4,
Baby
C'mon!!
Brenn!!
1,
2,
3,
4,
Baby
C'mon!!
踊ろう!!
Let's
go
sexy
渚で!!
Tanzen
wir!!
Let's
go
sexy
am
Strand!!
やがて大好きな
Rhythm
が
Bis
der
Rhythmus,
den
ich
so
liebe,
愛に豹変(かわ)るまで
sich
in
Liebe
verwandelt
好きさ!!
Young
beautiful
Lady
C'mon!!
Ich
liebe
dich!!
Junge,
wunderschöne
Lady
C'mon!!
夏の太陽
ギンギン
ドゥビドゥワ!!
Die
Sommersonne,
strahlend,
Dubidua!!
たとえ楊貴妃が裸で
Selbst
wenn
Yang
Guifei
nackt
wäre
俺を口説いても
und
mich
verführen
würde,
Oh!!
Summer
美人
da
Face!!
Oh!!
Sommer-Schönheit,
da
Face!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keisuke Kuwata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.