Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade - Mafuyu no Shinkiro (2018 Remaster)
Saudade - Winterliche Fata Morgana (2018 Remaster)
街は今カーニバル
Die
Stadt
ist
jetzt
im
Karneval
胸躍る夜は
終わりなき夏の夢を見る
Die
aufregende
Nacht
sieht
endlose
Sommerträume
壊れた指輪も
小さな思い出
Der
zerbrochene
Ring
ist
auch
eine
kleine
Erinnerung
人恋しさに泣き濡れる
Ich
weine
in
der
Sehnsucht
nach
Menschen
バスを待つターミナル
霧雨のウルカ
Am
Busterminal
warte
ich,
Nieselregen
in
Urca
最果ての空に誰がいる?
Wer
ist
am
Himmel
des
Endes
der
Welt?
海鳴り聞こえる
ホテルの小部屋で
Im
kleinen
Hotelzimmer,
wo
man
das
Meeresrauschen
hört,
激しい愛に抱かれたい
möchte
ich
von
leidenschaftlicher
Liebe
umarmt
werden
コルコバードの丘に立ち
Ich
stehe
auf
dem
Corcovado-Hügel
茜色の空模様
Der
Himmel
in
Abendrot
都会じゃ見れない
Das
kann
man
in
der
Stadt
nicht
sehen
魔性の陽を
あなたにあげたい
Ich
möchte
dir
die
dämonische
Sonne
schenken
人はどうして
どうして
あてもなく
Warum,
ach
warum,
ohne
Ziel,
過去への扉を
叩いて生きるの?
klopfen
Menschen
an
die
Tür
zur
Vergangenheit
und
leben?
今はこうして
こうして
追いすがる
Jetzt,
auf
diese
Weise,
auf
diese
Weise,
verfolgt
mich
風立つ真冬の蜃気楼
die
winterliche
Fata
Morgana
im
aufkommenden
Wind
待ちわびたカーニバル
Der
lang
ersehnte
Karneval
物憂げな夜は
In
der
melancholischen
Nacht
打ち寄せる波が騒いでる
tosen
die
hereinbrechenden
Wellen
国際電話が最後のお別れ
Das
internationale
Telefongespräch
war
der
letzte
Abschied
冷たい膝を抱き寄せた
Ich
umarmte
meine
kalten
Knie
イエマンジャーの歌が好き
Ich
mag
das
Lied
von
Iemanjá
海に宿る女神の
Von
der
Meeresgöttin,
die
im
Meer
wohnt
都会じゃ癒えない
Die
in
der
Stadt
nicht
heilen
kann
旅情の音を静かに聴かせて
Lass
mich
leise
den
Klang
der
Reiselust
hören
人はどうして
どうして
絶え間なく
Warum,
ach
warum,
blicken
Menschen
unaufhörlich
今来た旅路を振りむくものだろう?
auf
den
Weg
zurück,
den
sie
gekommen
sind?
夢がどうにか
どうにか叶うなら
Wenn
Träume
irgendwie,
irgendwie
wahr
werden,
アフォシェの魔法で逢いましょう
lass
uns
mit
der
Magie
des
Afoxé
treffen
人はどうして
どうして
あてもなく
Warum,
ach
warum,
ohne
Ziel,
過去への扉を
叩いて生きるの?
klopfen
Menschen
an
die
Tür
zur
Vergangenheit
und
leben?
今はこうして
こうして
追いすがる
Jetzt,
auf
diese
Weise,
auf
diese
Weise,
verfolgt
mich
風立つ真冬の蜃気楼
die
winterliche
Fata
Morgana
im
aufkommenden
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keisuke Kuwata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.