Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Saudade - Mafuyu no Shinkiro (2018 Remaster)
Saudade - Winterliche Fata Morgana (2018 Remaster)
                         
                        
                            
                                        街は今カーニバル 
                            
                                        Die 
                                        Stadt 
                                        ist 
                                        jetzt 
                                        im 
                                        Karneval 
                            
                         
                        
                            
                                        胸躍る夜は 
                                        終わりなき夏の夢を見る 
                            
                                        Die 
                                        aufregende 
                                        Nacht 
                                        sieht 
                                        endlose 
                                        Sommerträume 
                            
                         
                        
                            
                                        壊れた指輪も 
                                        小さな思い出 
                            
                                        Der 
                                        zerbrochene 
                                        Ring 
                                        ist 
                                        auch 
                                        eine 
                                        kleine 
                                        Erinnerung 
                            
                         
                        
                            
                                        人恋しさに泣き濡れる 
                            
                                        Ich 
                                        weine 
                                        in 
                                        der 
                                        Sehnsucht 
                                        nach 
                                        Menschen 
                            
                         
                        
                            
                                        バスを待つターミナル 
                                        霧雨のウルカ 
                            
                                        Am 
                                        Busterminal 
                                        warte 
                                        ich, 
                                        Nieselregen 
                                        in 
                                        Urca 
                            
                         
                        
                            
                                        最果ての空に誰がいる? 
                            
                                        Wer 
                                        ist 
                                        am 
                                        Himmel 
                                        des 
                                        Endes 
                                        der 
                                        Welt? 
                            
                         
                        
                            
                                        海鳴り聞こえる 
                                        ホテルの小部屋で 
                            
                                        Im 
                                        kleinen 
                                        Hotelzimmer, 
                                        wo 
                                        man 
                                        das 
                                        Meeresrauschen 
                                        hört, 
                            
                         
                        
                            
                                        激しい愛に抱かれたい 
                            
                                        möchte 
                                        ich 
                                        von 
                                        leidenschaftlicher 
                                        Liebe 
                                        umarmt 
                                        werden 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        コルコバードの丘に立ち 
                            
                                        Ich 
                                        stehe 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Corcovado-Hügel 
                            
                         
                        
                            
                                        茜色の空模様 
                            
                                        Der 
                                        Himmel 
                                        in 
                                        Abendrot 
                            
                         
                        
                            
                                        都会じゃ見れない 
                            
                                        Das 
                                        kann 
                                        man 
                                        in 
                                        der 
                                        Stadt 
                                        nicht 
                                        sehen 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        魔性の陽を 
                                        あなたにあげたい 
                            
                                        Ich 
                                        möchte 
                                        dir 
                                        die 
                                        dämonische 
                                        Sonne 
                                        schenken 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        人はどうして 
                                        どうして 
                                        あてもなく 
                            
                                        Warum, 
                                        ach 
                                        warum, 
                                        ohne 
                                        Ziel, 
                            
                         
                        
                            
                                        過去への扉を 
                                        叩いて生きるの? 
                            
                                        klopfen 
                                        Menschen 
                                        an 
                                        die 
                                        Tür 
                                        zur 
                                        Vergangenheit 
                                        und 
                                        leben? 
                            
                         
                        
                            
                                        今はこうして 
                                        こうして 
                                        追いすがる 
                            
                                        Jetzt, 
                                        auf 
                                        diese 
                                        Weise, 
                                        auf 
                                        diese 
                                        Weise, 
                                        verfolgt 
                                        mich 
                            
                         
                        
                            
                                        風立つ真冬の蜃気楼 
                            
                                        die 
                                        winterliche 
                                        Fata 
                                        Morgana 
                                        im 
                                        aufkommenden 
                                        Wind 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        待ちわびたカーニバル 
                            
                                        Der 
                                        lang 
                                        ersehnte 
                                        Karneval 
                            
                         
                        
                            
                                        物憂げな夜は 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        melancholischen 
                                        Nacht 
                            
                         
                        
                            
                                        打ち寄せる波が騒いでる 
                            
                                        tosen 
                                        die 
                                        hereinbrechenden 
                                        Wellen 
                            
                         
                        
                            
                                        国際電話が最後のお別れ 
                            
                                        Das 
                                        internationale 
                                        Telefongespräch 
                                        war 
                                        der 
                                        letzte 
                                        Abschied 
                            
                         
                        
                            
                                        冷たい膝を抱き寄せた 
                            
                                        Ich 
                                        umarmte 
                                        meine 
                                        kalten 
                                        Knie 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        イエマンジャーの歌が好き 
                            
                                        Ich 
                                        mag 
                                        das 
                                        Lied 
                                        von 
                                        Iemanjá 
                            
                         
                        
                            
                                        海に宿る女神の 
                            
                                        Von 
                                        der 
                                        Meeresgöttin, 
                                        die 
                                        im 
                                        Meer 
                                        wohnt 
                            
                         
                        
                            
                                        都会じゃ癒えない 
                            
                                        Die 
                                        in 
                                        der 
                                        Stadt 
                                        nicht 
                                        heilen 
                                        kann 
                            
                         
                        
                            
                                        旅情の音を静かに聴かせて 
                            
                                        Lass 
                                        mich 
                                        leise 
                                        den 
                                        Klang 
                                        der 
                                        Reiselust 
                                        hören 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        人はどうして 
                                        どうして 
                                        絶え間なく 
                            
                                        Warum, 
                                        ach 
                                        warum, 
                                        blicken 
                                        Menschen 
                                        unaufhörlich 
                            
                         
                        
                            
                                        今来た旅路を振りむくものだろう? 
                            
                                        auf 
                                        den 
                                        Weg 
                                        zurück, 
                                        den 
                                        sie 
                                        gekommen 
                                        sind? 
                            
                         
                        
                            
                                        夢がどうにか 
                                        どうにか叶うなら 
                            
                                        Wenn 
                                        Träume 
                                        irgendwie, 
                                        irgendwie 
                                        wahr 
                                        werden, 
                            
                         
                        
                            
                                        アフォシェの魔法で逢いましょう 
                            
                                        lass 
                                        uns 
                                        mit 
                                        der 
                                        Magie 
                                        des 
                                        Afoxé 
                                        treffen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        人はどうして 
                                        どうして 
                                        あてもなく 
                            
                                        Warum, 
                                        ach 
                                        warum, 
                                        ohne 
                                        Ziel, 
                            
                         
                        
                            
                                        過去への扉を 
                                        叩いて生きるの? 
                            
                                        klopfen 
                                        Menschen 
                                        an 
                                        die 
                                        Tür 
                                        zur 
                                        Vergangenheit 
                                        und 
                                        leben? 
                            
                         
                        
                            
                                        今はこうして 
                                        こうして 
                                        追いすがる 
                            
                                        Jetzt, 
                                        auf 
                                        diese 
                                        Weise, 
                                        auf 
                                        diese 
                                        Weise, 
                                        verfolgt 
                                        mich 
                            
                         
                        
                            
                                        風立つ真冬の蜃気楼 
                            
                                        die 
                                        winterliche 
                                        Fata 
                                        Morgana 
                                        im 
                                        aufkommenden 
                                        Wind 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Keisuke Kuwata
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.