サザンオールスターズ - Sea Side Woman Blues (2018 Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Sea Side Woman Blues (2018 Remaster) - Southern All Starsперевод на немецкий




Sea Side Woman Blues (2018 Remaster)
Sea Side Woman Blues (2018 Remaster)
惚れてフラれた女性(ひと)の名を
Den Namen der Frau, in die ich verliebt war und von der ich verlassen wurde,
酔ったフリして呼んでみた
rief ich, als ob ich betrunken wäre.
あの日から大人になれなくて
Seit jenem Tag konnte ich nicht erwachsen werden
独り身じゃ眠れない
und kann alleine nicht schlafen.
夏の終わりと知りながら
Obwohl ich weiß, dass der Sommer zu Ende geht,
逢えば浮世(うきよ)の恋時(こいねぐら)
ist das Treffen mit dir wie ein Liebesnest in dieser flüchtigen Welt.
情けない男と言われても
Auch wenn man mich einen erbärmlichen Mann nennt,
振り返る渚橋
blicke ich zurück auf die Nagisa-Brücke.
悲しくて酔えないこともある
Es gibt Zeiten, in denen ich vor Trauer nicht einmal betrunken werden kann.
涙を浮かべた水割りのせいだよ
Es liegt an dem dünnen Whisky, der mir Tränen in die Augen treibt.
今宵こそ濡れたい雨の中
Heute Nacht möchte ich im Regen nass werden.
口づけを交わした傘は無く
Wir tauschten Küsse aus, ohne einen Regenschirm,
ひとり泣いた 嗚呼 夜です
und ich weinte allein. Ah, es ist Nacht.
"愛"という字は真心(まごころ)で
Das Schriftzeichen für "Liebe" bedeutet Aufrichtigkeit,
"恋"という字にゃ下心(したごころ)
und das Schriftzeichen für "Verliebtheit" hat Hintergedanken.
江ノ島に明かりが灯(とも)る頃
Wenn in Enoshima die Lichter angehen,
艶(いろ)づくは片瀬川
färbt sich der Katase-Fluss verführerisch.
やるせない今宵の南風
Der unerträgliche Südwind dieser Nacht,
あの日と同(おんな)じ波音のせいだよ
es liegt am gleichen Wellenrauschen wie an jenem Tag.
夏の夜の花火と消えたのは
Was mit dem Feuerwerk in jener Sommernacht verschwand,
黄昏(たそがれ)という名の月明かり
war das Mondlicht, das man Dämmerung nennt.
君を抱いた 嗚呼 夜です
Ich umarmte dich, Ah, in jener Nacht.
悲しくて酔えないこともある
Es gibt Zeiten, in denen ich vor Trauer nicht einmal betrunken werden kann.
涙を浮かべた水割りのせいだよ
Es liegt an dem dünnen Whisky, der mir Tränen in die Augen treibt.
今宵こそ濡れたい雨の中
Heute Nacht möchte ich im Regen nass werden.
口づけを交わした傘は無く
Wir tauschten Küsse aus, ohne einen Regenschirm,
ひとり泣いた 嗚呼 夜です
und ich weinte allein. Ah, es ist Nacht.
君がいない 嗚呼 海です
Du bist nicht hier. Ah, es ist das Meer.





Авторы: Keisuke Kuwata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.