Текст и перевод песни サザンオールスターズ - 夢に消えたジュリア
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢に消えたジュリア
Джулия, растаявшая во сне
帰れ僕の青い鳥
枯れた楡の梢に
Возвращайся,
моя
синяя
птица,
на
сухую
ветвь
вяза.
君がいない
嗚呼
世の中は朝日さえ昇らない
Без
тебя,
ах,
в
этом
мире
даже
солнце
не
встает.
腕の傷はおととしの命懸けたロマンス
Шрам
на
руке
– от
прошлогоднего
романа,
в
котором
я
жизнью
рисковал.
濡れた蕾
薔薇の滴
永遠の愛に彷徨う
Влажный
бутон,
капля
росы
на
розе,
блуждаю
в
вечной
любви.
燃えろ夏の十字架
南の空高く
Гори,
летний
крест,
высоко
в
южном
небе.
夜の闇を照らす星は涙のシャンデリア
Звезды,
освещающие
ночную
тьму
– это
люстра
из
слез.
まるで虹のように夢に消えたジュリア
Словно
радуга,
ты
растаяла
во
сне,
Джулия.
いとし君よ何処
こんなにもやるせない
"Lord
have
mercy"
Любимая
моя,
где
ты?
Так
тоскливо
без
тебя.
"Lord
have
mercy"
恋の終わり告げるように
ちぎれた僕のロザリオ
Как
предвестник
конца
любви,
разорвалось
мое
розарио.
海を渡る二羽のカモメ
遠い夏の幻
Две
чайки,
летящие
над
морем
– призрак
далекого
лета.
灼けた肌をからめ口づけしたサマータイム
Загорелую
кожу
сплетали
наши
поцелуи
тем
летом.
身も心もすべて君に捧げた恋だった
Тело
и
душу,
все
тебе
отдал,
моя
любовь.
揺れる胸を抱いて君と踊るジルバ
Прижимаясь
к
тебе,
дрожащей
грудью,
танцевал
я
джайв.
魔法に酔わされて囁いた秘め事は
"oh,
my
Jesus"
Опьяненный
волшебством,
шептал
тебе
тайны:
"oh,
my
Jesus"
君がいない
嗚呼
この森は叫びさえ届かない
Без
тебя,
ах,
крик
мой
не
достигает
этого
леса.
燃えろ夏の十字架
南の空高く
Гори,
летний
крест,
высоко
в
южном
небе.
夜の闇を照らす星座は涙のシャンデリア
Созвездия,
освещающие
ночную
тьму
– это
люстра
из
слез.
まるで虹のような
Julia
is
my
dream
Словно
радуга,
Julia
is
my
dream
いとし君の姿
こんなにもやるせない
"Lord
have
mercy"
Образ
твой
любимый,
так
тоскливо
без
тебя.
"Lord
have
mercy"
Julia,
you
are
my
dream
Julia,
you
are
my
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keisuke Kuwata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.