The Sirens - yumenotuduki - перевод текста песни на немецкий

yumenotuduki - ザ・サイレンズперевод на немецкий




yumenotuduki
Fortsetzung des Traums
晴れ渡る空は青く
Der klare Himmel ist blau,
近づいてくる足音
Schritte nähern sich.
光りだした風に押されるように ほら
Als ob vom leuchtenden Wind gestoßen, sieh nur,
出会ってしまった
wir haben uns getroffen.
それぞれの夢 それぞれの未来
Jeder Traum, jede Zukunft,
負けないように走り
laufend, um nicht zu verlieren.
気付いたらずっと一緒にいたんだ 誰よりも
Als ich es bemerkte, waren wir immer zusammen, mehr als irgendjemand sonst.
悩んで落ち込んで泣いて笑って
Sorgend, deprimiert, weinend, lachend,
加速してく
beschleunigend.
君に届け
Möge es dich erreichen,
空を駆けて
durch den Himmel eilend.
真っ直ぐな想い ギュっと抱きしめ
Meine aufrichtigen Gefühle fest umarmend,
きっと生まれたての強さは胸に
sicherlich ist diese neugeborene Stärke in meiner Brust.
この気持ちが翼になり
Dieses Gefühl wird zu Flügeln,
私は私を超えていく
ich werde mich selbst übertreffen.
光注ぐ空の下
Unter dem Himmel, aus dem Licht strömt,
通い慣れた道で止まる
auf einem vertrauten Weg anhalten.
同じ匂いの花なのになぜか ねぇ
Es ist dieselbe duftende Blume, aber warum, sag,
色が違ってる
ist die Farbe anders?
ただひたすらに 前だけを向いて
Nur ernsthaft nach vorne blickend,
夢中で追いかけてた
ich jagte verträumt hinterher.
鮮やかにもっと 絵の具を足して その先へ
Lebendiger, mehr Farbe hinzufügend, zu dem, was dahinter liegt.
いつもここにみんながいたから
Weil alle immer hier waren,
歩き出せる
kann ich losgehen.
輝きだせ
Beginne zu leuchten,
夢の続き
Fortsetzung des Traums.
新しい自分が始まってく
Ein neues Ich beginnt.
もっと自由に描く心のページ
Freier die Seiten meines Herzens zeichnend,
見たことのない明日へと
zu einem Morgen, den ich nie gesehen habe,
私は私を好きになる
ich werde mich selbst mögen lernen.
君に届け
Möge es dich erreichen,
空を駆けて
durch den Himmel eilend.
真っ直ぐな想い ギュっと抱きしめ
Meine aufrichtigen Gefühle fest umarmend,
きっと生まれたての強さは胸に
sicherlich ist diese neugeborene Stärke in meiner Brust.
この気持ちが翼になり
Dieses Gefühl wird zu Flügeln,
私は私を超えていく
ich werde mich selbst übertreffen.





Авторы: 久保田彰治


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.