Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダイアモンド クレバス50/50
Diamant-Kluft 50/50
神様に恋をしてた頃は
Als
ich
mich
in
einen
Gott
verliebte,
こんな別れが来るとは思ってなかったよ
dachte
ich
nicht,
dass
so
ein
Abschied
kommen
würde
もう二度と触れられないなら
Wenn
ich
dich
nie
wieder
berühren
kann,
せめて最後に
もう一度抱きしめて欲しかったよ
dann
wollte
ich
dich
wenigstens
ein
letztes
Mal
umarmen
It′s
long
long
good-bye...
It′s
long
long
good-bye...
さよなら
さよなら
何度だって
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
immer
wieder
自分に
無上に
言い聞かせて
Sage
ich
mir
selbst,
unendlich
oft
手を振るのは優しさだよね?
Ist
dieses
Winken
nicht
auch
eine
Art
von
Zärtlichkeit?
今
強さが欲しい
Jetzt
brauche
ich
Stärke
貴方に出逢い
STAR輝いて
アタシが生まれて
Als
ich
dich
traf,
leuchteten
die
STERNE,
und
ich
wurde
geboren
愛すればこそ
iあればこそ
Weil
ich
liebe,
weil
ich
existiere
希望のない
奇跡を待って
どうなるの?
Worauf
warte
ich?
Auf
ein
Wunder
ohne
Hoffnung?
涙に滲む
惑星の瞬きは
gone...
Die
funkelnden
Sterne
verschwimmen
in
meinen
Tränen...
gone...
忘れないよ
貴方の温もりも
Ich
werde
niemals
vergessen,
deine
Wärme,
その優しさも
全て包んでくれた両手も
deine
Zärtlichkeit,
die
Hände,
die
mich
umarmten
It's
long
long
good-bye...
It's
long
long
good-bye...
さよなら
さよなら
愛しい人
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
geliebter
Mensch
貴方が
いたから
歩いてこれた
Weil
du
da
warst,
konnte
ich
weitergehen
ひとりなんかじゃなかったよね?
Ich
war
doch
nie
allein,
oder?
今
答えが欲しい
Jetzt
brauche
ich
eine
Antwort
燃える様な流星
捕まえて
火を灯して
Fange
einen
flammenden
Meteor
und
zünde
ein
Licht
an
愛していたい
愛されてたい
Ich
möchte
lieben,
ich
möchte
geliebt
werden
冷えたカラダひとつで
世界は
どうなるの?
Was
wird
aus
dieser
kalten,
einsamen
Welt?
張り続けてた
虚勢が溶けてく
long
for...
Meine
aufgesetzte
Fassade
schmilzt
dahin...
long
for...
どうしてなの?
涙溢れて
止められない
Warum
nur?
Meine
Tränen
fließen
unaufhaltsam
貴方に出逢い
STAR輝いて
アタシが生まれて
Als
ich
dich
traf,
leuchteten
die
STERNE,
und
ich
wurde
geboren
愛すればこそ
iあればこそ
Weil
ich
liebe,
weil
ich
existiere
希望のない
奇跡を待って
どうなるの?
Worauf
warte
ich?
Auf
ein
Wunder
ohne
Hoffnung?
涙に滲む
惑星の瞬きは
gone...
Die
funkelnden
Sterne
verschwimmen
in
meinen
Tränen...
gone...
もし生まれ変わって
また巡り会えるなら
Wenn
ich
wiedergeboren
werde
und
wir
uns
wieder
begegnen,
その時もきっと
アタシを見つけ出して
dann
finde
mich
bitte
wieder
もう二度と離さないで
捕まえてて
Lass
mich
nie
wieder
los,
halt
mich
fest
ひとりじゃないと
囁いてほしい
planet...
Flüstere
mir
zu,
dass
ich
nicht
allein
bin...
planet...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hàl, Yoko Kanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.