Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダイアモンド クレバス~展望公園にて
Diamant-Krater ~ Im Aussichtspark
神様に恋をしてた頃は
Als
ich
mich
in
einen
Gott
verliebte
こんな別れが来るとは思ってなかったよ
Hätte
ich
nie
gedacht,
dass
solch
ein
Abschied
kommt
もう二度と触れられないなら
Wenn
ich
dich
nie
wieder
berühren
kann
せめて最後に
もう一度抱きしめて欲しかったよ
Dann
wenigstens
ein
letztes
Mal,
bitte
umarme
mich
It's
long
long
good-bye...
It's
long
long
good-bye...
さよなら
さよなら
何度だって
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
immer
wieder
自分に
無上に
言い聞かせて
Sage
ich
mir
selbst,
unendlich
oft
手を振るのは優しさだよね?
Ist
dieses
Winken
ein
Zeichen
von
Zärtlichkeit?
今
強さが欲しい
Jetzt
brauche
ich
Stärke
貴方に出逢い
STAR輝いて
アタシが生まれて
Als
ich
dir
begegnete,
leuchteten
die
STERNE,
ich
wurde
geboren
愛すればこそ
iあればこそ
Weil
ich
liebe,
weil
es
Liebe
gibt
希望のない
奇跡を待って
どうなるの?
Warte
auf
ein
Wunder
ohne
Hoffnung,
was
wird
passieren?
涙に滲む
惑星の瞬きは
gone...
Die
funkelnden
Sterne
in
meinen
Tränen
sind
gone...
忘れないよ
貴方の温もりも
Ich
vergesse
nicht,
deine
Wärme
その優しさも
全て包んでくれた両手も
Deine
Zärtlichkeit,
die
Hände,
die
alles
umhüllten
It's
long
long
good-bye...
It's
long
long
good-bye...
さよなら
さよなら
愛しい人
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
Geliebter
貴方が
いたから
歩いてこれた
Weil
du
da
warst,
konnte
ich
weitergehen
ひとりなんかじゃなかったよね?
Ich
war
doch
nie
allein,
oder?
今
答えが欲しい
Jetzt
brauche
ich
eine
Antwort
燃える様な流星
捕まえて
火を灯して
Fange
einen
flammenden
Meteor
und
entzünde
das
Licht
愛していたい
愛されてたい
Ich
will
lieben,
ich
will
geliebt
werden
冷えたカラダひとつで
世界は
どうなるの?
Mit
diesem
kalten
Körper
allein,
was
wird
aus
der
Welt?
張り続けてた
虚勢が溶けてく
long
for...
Die
aufrechterhaltene
Fassade
schmilzt
long
for...
どうしてなの?
涙溢れて
止められない
Warum
nur?
Die
Tränen
überfließen,
ich
kann
sie
nicht
stoppen
貴方に出逢い
STAR輝いて
アタシが生まれて
Als
ich
dir
begegnete,
leuchteten
die
STERNE,
ich
wurde
geboren
愛すればこそ
iあればこそ
Weil
ich
liebe,
weil
es
Liebe
gibt
希望のない
奇跡を待って
どうなるの?
Warte
auf
ein
Wunder
ohne
Hoffnung,
was
wird
passieren?
涙に滲む
惑星の瞬きは
gone...
Die
funkelnden
Sterne
in
meinen
Tränen
sind
gone...
もし生まれ変わって
また巡り会えるなら
Wenn
ich
wiedergeboren
werde
und
wir
uns
wieder
treffen
その時もきっと
アタシを見つけ出して
Dann
finde
mich
bitte
wieder
もう二度と離さないで
捕まえてて
Lass
mich
nie
wieder
los,
halte
mich
fest
ひとりじゃないと
囁いてほしい
planet...
Flüstere
mir
zu,
dass
ich
nicht
allein
bin
planet...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hàl, 菅野よう子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.