Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街角トワイライト
Straßenlaternen-Dämmerung
Hold
me
tight
Halt
mich
fest
Hold
me
tight
Halt
mich
fest
My
little
girl
Mein
kleines
Mädchen
琥珀色をした
首筋に
An
deinem
bernsteinfarbenen
Nacken
俺のイニシャルの
ペンダント
Hängt
mein
Initialen-Anhänger
愛してる
愛してる
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
ささやいた
lovely
girl
Flüsterte
ich,
lovely
girl
夕闇迫る
街角で
In
der
dämmernden
Straßenecke
お前に良く似た
プロフィール
Ein
Profil,
das
dir
so
ähnlich
sieht
追いかけて
追いかけて
Ich
renne
hinterher,
renne
hinterher
今でも
Searchin'
only
you
Suche
immer
noch,
only
you
南風
受けながら
Den
Südwind
im
Haar
生まれたままの姿で
In
unserer
puren
Natürlichkeit
愛し合い
夜明けまで
Lieben
wir
bis
zum
Morgengrauen
Night
on
the
beach
wo
wo
wo
Night
on
the
beach
wo
wo
wo
Hold
me
tight,
Hold
me
tight,
Halt
mich
fest,
halt
mich
fest,
My
little
girl
Mein
kleines
Mädchen
迫りくる愛の
激しさを
Die
Wucht
der
hereinbrechenden
Liebe
ふたりの体で
受け止めて
Fangen
wir
mit
unseren
Körpern
auf
夏が過ぎ
木枯らしに
Der
Sommer
vergeht,
der
Winterwind
暮しは冷え始め
Lässt
das
Leben
erkalten
And
she
had
gone
And
she
had
gone
南風
受けながら
Den
Südwind
im
Haar
生まれたままの姿で
In
unserer
puren
Natürlichkeit
愛し合い
夜明けまで
Lieben
wir
bis
zum
Morgengrauen
Night
on
the
beach
wo
wo
wo
Night
on
the
beach
wo
wo
wo
Hold
me
tight,
Hold
me
tight,
Halt
mich
fest,
halt
mich
fest,
My
little
girl
Mein
kleines
Mädchen
夕闇迫る
街角で
In
der
dämmernden
Straßenecke
お前に良く似た
プロフィール
Ein
Profil,
das
dir
so
ähnlich
sieht
追いかけて
追いかけて
Ich
renne
hinterher,
renne
hinterher
今でも
Searchin'
only
you
Suche
immer
noch,
only
you
But
she
had
gone
But
she
had
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 井上 忠夫, 湯川 れい子, 井上 忠夫, 湯川 れい子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.