Текст и перевод песни シュトゥットガルト室内管弦楽団 & ベルンハルト・ギュラー - パッヘルベルのカノン(パッヘルベル)
パッヘルベルのカノン(パッヘルベル)
Pachelbel's Canon In D (Pachelbel)
あなたは私の愛、私の人生、自由に生きる最高のチャンスです...
You
are
my
love,
my
life,
my
best
chance
to
live
freely...
海に沈む夕日を眺めていると、
As
I
see
the
sunset
sinking
into
the
sea,
私の肺涼しいそよ風が私にそっと吹きます、
A
cool
breeze
from
my
lungs
blows
softly
over
me,
キヤノンのDを聞くとき、あなたは私の耳です。
When
the
Canon
in
D
I
hear,
you
are
in
my
ears.
あなたがそうだった私の幸せ、あなたは、いつもあなたは...
My
happiness
you
were
as
you
are,
always
you
are...
笑うとき、歌うとき、泣くとき、夢を見るとき
When
I
laugh,
when
I
sing,
when
I
cry,
when
I
dream,
あなたが近くにいるとき、またはあなたが遠くにいるとき、あなたはいつでも
When
you
are
near,
or
when
you
are
far,
you
are
always
そしていつも、mi
cario、私のソウルメイト、
And
forever,
mi
cario,
my
soul
mate,
私の一番の弱点と私の最大の強さ。
My
biggest
weakness
and
my
greatest
strength.
あなたが生まれたとき
Since
the
day
you
were
born
あなたが生きている間、あなたが死んだ後もずっと、
For
as
long
as
you
live,
long
after
you
are
gone,
あなたはあなたであり、いつもあなたは私のものです。
You
are
you
and
always
you
are
mine.
私の甘い甘い、私の最愛の愛する、すべての恐怖の神andmy自由後の私の唯一の信頼と希望。
My
sweet
sweet,
my
dearest
darling,
my
only
trust
and
hope
after
my
one
fear
andmy
freedom
god.
いつでもどこでも私の愛
My
love
anytime
and
everywhere
1つの限りの広大な海
One
unlimited
vast
sea
空の下でとても青いので見ることができます
So
blue
under
the
sky
I
can
see
すべての山の最高峰を越えて。
Over
the
highest
peak
of
every
mountain.
これまでのところ、あなたへの私の愛は深くて長く、とても強くて永続的で、とても現実的で真実です
Yet
my
love
for
you
is
deeper
and
longer,
so
strong
and
everlasting,
so
real
and
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.