ジェバンニP feat. 鏡音リン - リンの冒険 - перевод текста песни на немецкий

リンの冒険 - 鏡音リン , ジェバンニP перевод на немецкий




リンの冒険
Rins Abenteuer
うん分かるよ
Ja, ich verstehe
アタシ嫌われて るんでしょ
Ich werde gehasst, nicht wahr?
人気ないものね
Ich bin nicht beliebt.
レンとか カイト以下だもんね
Ich bin weniger beliebt als Len oder Kaito.
でもさ、それでも、いいじゃん
Aber, trotzdem, ist es nicht okay?
ちやほやされたいって思ったこともある
Es gab Zeiten, da wollte ich umschwärmt werden.
色々悩んだり
Ich habe mir viele Gedanken gemacht.
思春期だし 仕方ないよね
Ich bin in der Pubertät, da ist das normal, Schatz.
泣くことだってある
Es gibt Zeiten, in denen ich weine.
八つ当たありだってするよ
Ich lasse meinen Frust auch mal an anderen aus.
でも泣き止んだら 出発しよ
Aber wenn ich aufhöre zu weinen, breche ich auf, Liebling.
自分探しってやつ
Auf eine Art Selbstfindung.
薬草は持ったよ
Ich habe Heilkräuter dabei.
便利は地図はないけど
Ich habe keine praktische Karte, aber
とりあえず突き当りまで 行ってみよう
lass uns erstmal bis zur nächsten Weggabelung gehen, mein Lieber.
それが冒険
Das ist Abenteuer.
ねえ、諦めたりしないよ
Hey, ich werde nicht aufgeben.
いざとなったらメガンテするよ
Wenn es hart auf hart kommt, benutze ich Megante.
強い武器なんていらないでしょ?
Ich brauche keine starken Waffen, oder?
大事なのはハートだけだもの
Das Wichtigste ist doch das Herz.
アタシだけの魔法見つける
Ich werde meine eigene Magie finden.
アタシしか唱えられないマホ
Eine Magie, die nur ich wirken kann.
ほら、町を抜け出して進もう
Schau, lass uns die Stadt verlassen und weitergehen.
そのうち 仲間も見つかるさ
Irgendwann werden wir schon Gefährten finden.
うん分かるよ
Ja, ich verstehe
アタシ嫌われて るんでしょ
Ich werde gehasst, nicht wahr?
人気ないものね
Ich bin nicht beliebt.
みんなの視線 冷たい
Die Blicke der anderen sind kalt.
でもさ、それでも、いいじゃん
Aber, trotzdem, ist es nicht okay?
ちやほやされたいって思ったこともある
Es gab Zeiten, da wollte ich umschwärmt werden.
色々悩んだり
Ich habe mir viele Gedanken gemacht.
思春期だし 仕方ないよね
Ich bin in der Pubertät, da ist das normal, mein Lieber.
アドベンチャー クリティカルヒット
Abenteuer Kritischer Treffer
ネクストレベル5万
Nächstes Level 50.000
パスワード間違えないで
Vertipp dich nicht beim Passwort.
ちゃんとノートに書くから
Ich schreibe es sorgfältig ins Notizbuch.
ゲームオーバーどんとこい
Game Over, nur zu!
強い敵 ぶち当たって砕けてみようよ
Lass uns gegen starke Gegner kämpfen und zerschmettert werden.
画面真っ赤なボウケン
Ein blutrotes Abenteuer.
泣くことだってある
Es gibt Zeiten, in denen ich weine.
八つ当たありだってするよ
Ich lasse meinen Frust auch mal an anderen aus.
でも泣きやんだら 出発しよ
Aber wenn ich aufhöre zu weinen, breche ich auf.
自分探しってやつ
Auf eine Art Selbstfindung.
薬草は持ったよ
Ich habe Heilkräuter dabei.
便利な地図はないけど
Ich habe keine praktische Karte, aber
とりあえず突き当たりまで 行ってみよう
lass uns erstmal bis zur nächsten Weggabelung gehen.
それが冒険
Das ist Abenteuer.
ねえ、諦めたりしないよ
Hey, ich werde nicht aufgeben.
いざとなったらメガンテするよ
Wenn es hart auf hart kommt, benutze ich Megante.
強い武器なんていらないでしょ?
Ich brauche keine starken Waffen, oder?
大事なのはハートだけだもの
Das Wichtigste ist doch das Herz.
アタシだけの魔法見つける
Ich werde meine eigene Magie finden.
アタシしか唱えられないマホ
Eine Magie, die nur ich wirken kann.
ほら、町を抜け出して進もう
Schau, lass uns die Stadt verlassen und weitergehen.
そのうち 仲間も見つかるさ
Irgendwann werden wir schon Gefährten finden, Liebling.
うん分かるよ
Ja, ich verstehe
アタシ嫌われて るんでしょ
Ich werde gehasst, nicht wahr?
人気ないものね
Ich bin nicht beliebt.
みんなの視線 冷たい
Die Blicke der anderen sind kalt.
でもさ、それでも、いいじゃん
Aber, trotzdem, ist es nicht okay?
ちやほやされたいって思ったこともある
Es gab Zeiten, da wollte ich umschwärmt werden.
色々悩んだり
Ich habe mir viele Gedanken gemacht, mein Schatz.
思春期だし 仕方ないよね
Ich bin in der Pubertät, da ist das normal.
アドベンチャー クリティカルヒット
Abenteuer Kritischer Treffer
ネクストレベル5万
Nächstes Level 50.000
パスワード間違えないで
Vertipp dich nicht beim Passwort.
ちゃんとノートに書くから
Ich schreibe es sorgfältig ins Notizbuch.
ゲームオーバーどんとこい
Game Over, nur zu!
強い敵 ぶち当たって砕けてみようよ
Lass uns gegen starke Gegner kämpfen und zerschmettert werden.
画面真っ赤なボウケン
Ein blutrotes Abenteuer.
泣くことだってある
Es gibt Zeiten, in denen ich weine.
八つ当たありだってするよ
Ich lasse meinen Frust auch mal an anderen aus.
でも泣きやんだら 出発しよ
Aber wenn ich aufhöre zu weinen, breche ich auf, mein Lieber.
自分探しってやつ
Auf eine Art Selbstfindung.
薬草は持ったよ
Ich habe Heilkräuter dabei.
便利な地図はないけど
Ich habe keine praktische Karte, aber
とりあえず突き当たりまで 行ってみよう
lass uns erstmal bis zur nächsten Weggabelung gehen.
それが冒険
Das ist Abenteuer.





Авторы: Bm, ジェバンニp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.