Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starduster(Orchestral ver.)
Starduster (Orchestral ver.)
誰より大切な君に
愛されないことを恐れて
Aus
Angst,
von
dir,
die
mir
wichtiger
ist
als
jeder
andere,
nicht
geliebt
zu
werden,
一万年先の星まで
ひとっ跳びで逃げた
floh
ich
mit
einem
Sprung
zu
einem
Stern,
zehntausend
Jahre
entfernt.
そっと瞼(まぶた)を開けてみる
目の前は黒い空の海
Ich
öffne
sanft
meine
Augenlider,
vor
mir
liegt
das
schwarze
Meer
des
Himmels.
一億年先の地平まで
流れてゆくんだ
Ich
treibe
zum
Horizont,
eine
Milliarde
Jahre
entfernt.
吸い込んだ真空の温度で
Durch
die
Temperatur
des
eingesogenen
Vakuums,
感覚が凍りつく前に
bevor
meine
Sinne
erstarren,
この身体一つ分の
愛を
bitte
ich
um
die
Liebe,
die
dieser
eine
Körper
fassen
kann.
愛を
今すぐ
愛を
私に
愛を
どうか
愛を
Liebe,
jetzt
sofort
Liebe,
für
mich
Liebe,
bitte
Liebe.
光射さぬ星の上で
暗闇に飲まれないように
Auf
einem
Stern
ohne
Licht,
um
nicht
von
der
Dunkelheit
verschluckt
zu
werden,
一万年先の夕焼けを
ひとりで見てた
sah
ich
allein
den
Sonnenuntergang
in
zehntausend
Jahren.
きっとこの宇宙の塵と
ずっと漂うだけなんだろう
Sicherlich
werde
ich
nur
als
Staub
dieses
Universums
umhertreiben,
そうやって消えて無くなる前にどうか...
bevor
ich
so
verschwinde
und
mich
auflöse,
bitte...
愛を
今すぐ
愛を
私に
愛を
どうか
愛を
Liebe,
jetzt
sofort
Liebe,
für
mich
Liebe,
bitte
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ジミーサムp
Альбом
Reboot
дата релиза
15-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.