Текст и перевод песни ジュリエット・グレコ - 脱がせてちょうだい
Déshabillez-moi...
Разденьте
меня...
Déshabilléz-moi...
Раздень
меня...
Oui,mais
pas
tout
de
suite,pas
trooop
viiiite...
Да,
но
не
сразу,не
сразу,
не
сразу...
Sachez
me
convoiter
hm
umh,me
désirer
eh
eeeeeh
hm
umh,
me
captiver,
Знай,
что
ты
желаешь
меня,
хм-м-м,желай
меня,
э-э-э-э,
хм-м-м,
очаровывай
меня,
Déshabillez-moi,déshabillez-moi...
Mais,
Раздень
меня,
Раздень
меня
...
но,
Ne
soyez
pas
comme
tous
les
hommes
trop
pressés
Не
будь
таким,
как
все
мужчины,
которые
слишком
спешат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GABRIELLE VERVAECKE, Gabrielle VERVAECKE, Robert NIEL, ROBERT NIEL
Альбом
メルシー
дата релиза
24-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.