Текст и перевод песни スカイピース - Amegafurukara Nijigaderu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amegafurukara Nijigaderu
С давних пор появляется радуга
If
you
want
the
rainbow,
you
gotta
put
up
with
the
rain
Если
хочешь
увидеть
радугу,
ты
должен
смириться
с
дождем
降り出した雨の中僕は旅へ
濡れた服を乾かしてもまた濡れた
Под
начавшимся
дождем
я
отправился
в
путь.
Даже
высушив
промокшую
одежду,
я
снова
промок.
ぽっかり空いた心の傷
かかるノイズは
あの頃のミス
Зияющая
рана
в
моем
сердце.
Шум,
который
я
слышу
– это
ошибки
прошлого.
守りたいものはどんな時だって
僕の元から離れていく
Всё,
что
я
хочу
защитить,
в
любой
момент
ускользает
от
меня.
雑多の中
信じ続けた
崩れぬ絆
教えてくれた
Среди
всей
этой
суеты
я
продолжал
верить.
Ты
научила
меня
нерушимой
связи.
遠く未来へ繋ぐこの想いを背負おう
自分追い越せ
Я
понесу
эти
чувства,
связывающие
с
далеким
будущим.
Я
превзойду
самого
себя.
大事なことを君に教わったんだ
大切なもののため強くなれるよ
Ты
научила
меня
важному.
Ради
того,
что
мне
дорого,
я
могу
стать
сильнее.
目瞑んないで
ちゃんとこっち向いてるか
これが俺だよく見とけ
Не
закрывай
глаза,
смотри
прямо
на
меня.
Вот
он
я,
хорошенько
запомни.
Never
give
up!
Stand
up!
Hands
up!
High!
High!
Никогда
не
сдавайся!
Вставай!
Руки
вверх!
Выше!
Выше!
何度だって諦めかけた
何度だって手を取ってくれた
Сколько
раз
я
был
готов
сдаться.
Сколько
раз
ты
брала
меня
за
руку.
君がいたから
そこに君がいたから
Потому
что
ты
была
рядом.
Потому
что
ты
была
там.
どんな困難も超えていける
君とならその先へ
Я
смогу
преодолеть
любые
трудности.
С
тобой
я
смогу
идти
дальше.
負けれない
怯えたい
情けない涙は流せない
Я
не
могу
проиграть.
Я
не
могу
бояться.
Я
не
могу
проливать
жалких
слез.
守りたい
見ていたい
Love
your
life
Я
хочу
защитить
тебя.
Я
хочу
видеть
тебя.
Люби
свою
жизнь.
変わる変わる変わる変わる
景色の中
Меняется,
меняется,
меняется,
меняется
пейзаж
вокруг.
ただ一つだけ変わらないもんがある
Но
есть
лишь
одна
вещь,
которая
не
меняется.
君に教わった
僕でもこの胸の奥
揺らぐ事のない意思
Ты
научила
меня.
Даже
у
меня,
глубоко
в
груди,
есть
непоколебимая
воля.
運命そんなのは蹴り飛ばす
Судьба?
Я
пну
её
прочь.
人生それはリング鳴っちまったゴング
カンカンカン
Жизнь
– это
ринг,
и
гонг
уже
прозвенел.
Дзынь-дзынь-дзынь.
始まり真実これがリアル
逃げ道はない
Начало.
Правда.
Вот
она,
реальность.
Пути
назад
нет.
誇りを持って挑める
このDeathバトル
Я
могу
принять
этот
смертельный
бой
с
гордостью.
分かりゃしないよ
未来の事なんて
自分の中の光を信じ続けて
Невозможно
знать,
что
ждет
нас
в
будущем.
Просто
продолжай
верить
в
свет
внутри
себя.
いつか傷が癒えるの?
いつまで罪償うの?
Когда-нибудь
мои
раны
заживут?
Как
долго
я
буду
искупать
свою
вину?
ぽっかり空いた隙間の中埋める
Я
заполню
эту
зияющую
пустоту
внутри.
泣いて転んでも
越えれるよ
Даже
если
я
упаду
и
буду
плакать,
я
смогу
преодолеть
это.
険しい道でも二人で歩き
疲れた時差し込む光
Даже
по
трудному
пути
мы
пройдем
вместе.
И
когда
мы
устанем,
появится
свет.
掛かった雲に光差す時
新たな世界の扉開ける鍵
Когда
свет
пробьется
сквозь
облака,
мы
найдем
ключ,
открывающий
дверь
в
новый
мир.
ぽっかり空いた心の傷
かかるノイズは
あの頃のミス
Зияющая
рана
в
моем
сердце.
Шум,
который
я
слышу,
это
ошибки
прошлого.
守りたいものはどんな時だって
届かない場所へ消えていく
Всё,
что
я
хочу
защитить,
исчезает
в
недосягаемом
месте.
前向き
胸張り
思いっきり壁を壊せ
С
высоко
поднятой
головой,
с
оптимизмом,
я
разрушу
любую
стену.
未来
繋ぐこの想いを背負おう
自分追い越せ
Я
понесу
эти
чувства,
связывающие
с
будущим.
Я
превзойду
самого
себя.
大事なことを君に教わったんだ
大切なもののため強くなれるよ
Ты
научила
меня
важному.
Ради
того,
что
мне
дорого,
я
могу
стать
сильнее.
目瞑んないでちゃんとこっち向いてるか
これが俺だよく見とけ
Не
закрывай
глаза,
смотри
прямо
на
меня.
Вот
он
я,
хорошенько
запомни.
Never
give
up!
Stand
up!
Hands
up!
High!
High!
Никогда
не
сдавайся!
Вставай!
Руки
вверх!
Выше!
Выше!
何度だって諦めかけた
何度だって手を取ってくれた
Сколько
раз
я
был
готов
сдаться.
Сколько
раз
ты
брала
меня
за
руку.
君がいたから
そこに君がいたから
Потому
что
ты
была
рядом.
Потому
что
ты
была
там.
どんな困難も超えていける
君とならその先へ
Я
смогу
преодолеть
любые
трудности.
С
тобой
я
смогу
идти
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: スカイピース, 宮川 拓, 宮川 拓
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.