Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiisana Mahou
Chiisana Mahou
この街をつつむ風は
The
wind
that
wraps
around
this
city
どこか少し冷たくって
Is
somewhat
cold
僕はいつも独りだった
I've
always
been
alone
それでいいと思ってたんだ
And
that's
how
I
thought
it
was
supposed
to
be
あの日キミと出会ってから
Since
the
day
I
met
you
世界は色を変えていった
The
world
has
changed
colors
季節はまた過ぎてくけど
As
the
seasons
keep
passing
by
色あせることはないよ
They
never
fade
遠いキミへと届けたくて
I
want
to
let
you
know
it
伝えたいコトバ集め
I
gather
words
I
want
to
tell
you
小さな魔法をかけて
With
a
little
magic
さあ
キミのもとへと贈る
I'll
send
them
to
you
ぬくもりさめないように
So
that
the
warmth
doesn't
fade
一緒に閉じ込めたら
If
we
could
seal
them
in
together
想いはカタチになるんだ
Our
feelings
would
take
form
繰り返していく毎日
As
I
go
through
these
everyday
routines
ふと気付けばキミのことが
I
suddenly
realize
how
I
feel
about
you
少しずつふくらんでく
They
gradually
grow
僕のココロうめてくんだ
And
they
fill
my
heart
街の灯り消えた頃に
When
the
city
lights
turn
off
僕のココロ
キミが灯る
My
heart,
you
light
up
眠りにつく少し前に
Just
before
I
go
to
sleep
僕はキミへ想いを綴る
I
write
my
feelings
to
you
遠いキミへと贈りたくて
I
want
to
send
this
to
you
どんなに離れてても
No
matter
how
far
apart
we
are
待っててくれるキミが
You're
there
waiting
for
me
たくさんのコトバたち
I'll
put
these
words
このウタに詰め込んで
Into
this
song
キミへと届けにいくよ
And
I'll
bring
it
to
you
二人はこの空でいつも
Just
the
two
of
us
in
this
sky
そう思えば
強くなれる
If
I
think
about
that,
I
feel
strong
やさしい気持ちになる
And
I
feel
loved
伝えたいコトバ集め
I
gather
words
I
want
to
tell
you
小さな魔法をかけて
With
a
little
magic
さあ
キミのもとへと贈る
I'll
send
them
to
you
世界中でキミだけに
To
only
you
in
the
world
唄いたいウタがある
There's
a
song
I
want
to
sing
想いが伝わるように
So
that
my
feelings
reach
you
魔法をかけて
With
a
little
magic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haraguni Aimi
Альбом
小さな魔法
дата релиза
08-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.