Текст и перевод песни ステレオポニー - Hanbunko
はんぶんこした愛のかけらを今でもまだ持ってますか?
Ты
до
сих
пор
хранишь
ту
частичку
любви,
что
мы
поделили
пополам?
どこかで同じ空気を吸って
どこかで同じ事を考えて
Где-то
мы
дышим
одним
воздухом,
где-то
думаем
об
одном
и
том
же,
どこかに繋がる道を歩き
どこかで同じ月を見る
Идём
по
дорогам,
что
ведут
в
никуда,
где-то
смотрим
на
одну
и
ту
же
луну.
どうしてあの時あなたに
何にも伝えられなかったんだろう
Почему
тогда
я
ничего
не
смогла
тебе
сказать?
どうしてあの時あなたと
サヨナラしてしまったんだろう
Почему
тогда
мы
попрощались?
太陽が昇りきる前に
あなたを抱きしめていたい
Я
хочу
обнять
тебя
до
восхода
солнца,
月が闇飲み込む前に
あなたを抱きしめていたい
Хочу
обнять
тебя
до
того,
как
луну
поглотит
тьма.
はんぶんこした愛のかけらを今でもまだ持ってますか?
Ты
до
сих
пор
хранишь
ту
частичку
любви,
что
мы
поделили
пополам?
二人で歩いた街並み
二人で交わす初めてのキス
Улицы,
по
которым
мы
гуляли
вдвоём,
наш
первый
поцелуй,
二人で眠る夢の中
二人で歌う恋の歌
Сны,
в
которых
мы
засыпали
вместе,
песни
о
любви,
что
мы
пели,
二人で選んだコップや
二人で笑う古い写真や
Чашки,
которые
мы
выбирали
вместе,
старые
фотографии,
на
которых
мы
смеёмся,
二人で交わした約束
あなたはもう忘れたかな?
Обещания,
которые
мы
давали
друг
другу…
Ты
уже
забыл?
あなたのぬくもり消えてく前に
もう一度抱きしめていたい
Я
хочу
обнять
тебя
ещё
раз,
пока
твоё
тепло
не
угасло,
あなたの匂い消えていく前に
もう一度抱きしめていたい
Хочу
обнять
тебя
ещё
раз,
пока
твой
запах
не
исчез.
はんぶんこした思い出達を今でもまだ覚えてますか?
Ты
до
сих
пор
помнишь
те
воспоминания,
что
мы
поделили
пополам?
はんぶんこしたあなたの心をまだ持ってても良いですか?
Можно
ли
мне
и
дальше
хранить
половинку
твоего
сердца?
「もういいや。諦めよう。」って
«Всё
кончено.
Забудь»,
–
頭じゃ分かっているのに
хоть
разум
и
понимает,
この手が耳が唇があなたのかけら探してる
мои
руки,
уши,
губы
всё
ещё
ищут
твою
частичку.
会いたくて
会いたくて
Хочу
увидеть
тебя,
хочу
увидеть.
はんぶんこした愛のかけらを今でもまだ持ってますか?
Ты
до
сих
пор
хранишь
ту
частичку
любви,
что
мы
поделили
пополам?
大粒の塩辛い涙があふれて来る程
Горячие
слёзы
катятся
по
моему
лицу,
あなたを愛してる
あなたを愛してる
настолько
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
涙があふれて来る程
あなたを愛してる
あなたを愛してる
катятся
по
моему
лицу,
настолько
я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.