ステレオポニー - Tatoeba Utaenakunattara - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ステレオポニー - Tatoeba Utaenakunattara




Tatoeba Utaenakunattara
If I Can No Longer Sing
いくつもの街を越えて
Through many towns
いくつもの時を越えて
Through many times
辿り着いた唄は 夕陽に
The song I arrived at
赤く染まって響く
Echoed into the sunset
消えていく「今」達が
The vanishing «now»
全てを連れて消えていく
Takes it all away
喜びも悲しみも
Joy and sadness
夜空の彼方
Beyond the night sky
消え去っていく
Fade away
誰かの空っぽがひとつ
Someone's emptiness
乾いた風に吹かれながら
Blown by the dry wind
片隅で転がっている
Rolls around in a corner
気付かれることもなく
Unobserved
また今日もこの街で
In this town again today
ふるさとの唄を焚けば
If I burn a song of my hometown
寒がりな心達が黄昏
Cold-hearted twilight
夜は静かに更けてく
The night grows quietly
帰れなくて泣いた
I cried because I couldn't go home
戻れなくて戸惑った
I was lost because I couldn't return
「いちばん大切な人は誰?」
«Who is the most important person?»
どうか思い出して
Please remember
花が咲き 花が散り
Flowers bloom and fall
誰もがいつか 星になり
Everyone eventually becomes a star
何一つ そう何一つ
Nothing at all
同じかたちを留めない
Retains its form
誰かの落とした涙が
Someone's tears
乾いたアスファルトに消える
Vanish on dry asphalt
「さよなら」も
«Goodbye» too,
言えないままで
Left unsaid
行き場のない夢たち
Dreams with nowhere to go
また明日もこの街は
Tomorrow this town
ゆっくりと生まれ変わる
Will slowly be reborn
数えきれないくらいの
Holding countless
孤独を静かに受け止めながら
Solitudes quietly
ガラクタも宝物も
Trash and treasures
真実もウソも全部
Truth and lies
煌々と輝く光の中 答えは誰も知らない
All in the dazzling light
昨日までの日々と
Between the days of yesterday
明日の狭間で
And the space between tomorrow
いつだって そこだけさ
There, always only there
他にはどこにも行けない
Nowhere else to go
また今日もこの街で
In this town again today
ふるさとの唄を焚けば
If I burn a song of my hometown
寒がりな心たちが黄昏
Cold-hearted twilight
夜は静かに更けてく
The night grows quietly
帰れなくて泣いた
I cried because I couldn't go home
戻れなくて戸惑った
I was lost because I couldn't return
「いちばん大切な人は誰?」
«Who is the most important person?»
「本当に欲しかったものは何?」
«What did I really want?»
「最後に帰り着く場所はどこ?」
«Where do I return to in the end?»
どうか思い出して
Please remember





Авторы: Shingo Maekawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.