Текст и перевод песни Stereopony - Arigatou
目を覚ませば夢だと
When
I
wake
up
and
realize
it's
a
dream
笑えたらいいのに
I
wish
I
could
laugh
君がいない世界は
The
world
without
you
モノクロに見えるよ
Appears
in
monochrome
二人で一つの夢を見たね
We
dreamt
a
single
dream
過ごした時間は
The
time
we
spent
together
きっと何より幸せだった
Was
without
a
doubt
the
happiest
of
all
"Stay
with
me"
"Stay
with
me"
まっすぐな瞳で
太陽のように笑う
With
your
unwavering
gaze
and
a
smile
that
radiates
like
the
sun
君の
光あびて
咲いている
Blossoming
as
I
bask
in
your
light
今はまだ弱く
小さな夢も
My
dreams,
feeble
and
small
as
they
are
信じてくれた
You
believed
in
them
大きな手のひらも
Your
large
hands
歩く後ろ姿も
Your
figure
as
you
walk
ahead
ずっと
憶えてる
I
will
remember
them
always
あの日の
約束
That
promise
we
made
that
day
心をつなぐ
優しい風
A
gentle
breeze
connecting
our
hearts
素直じゃ
なくてごめん
Forgive
me
for
not
being
honest
『幸せをありがとう』
'Thank
you
for
the
happiness'
雲一つない空
白いあのベンチで
Underneath
a
cloudless
sky,
on
that
white
bench
僕らの毎日は
続くと思ってた
I
thought
our
days
would
go
on
forever
背伸びしていつも
強がってた
Always
trying
to
act
tough
未来の不安も
Even
the
anxieties
of
the
future
君とならそう
泣いて
笑って
With
you
by
my
side,
we'd
cry,
then
laugh
"Stay
with
me"
"Stay
with
me"
まっすぐな瞳で
太陽のように笑う
With
your
unwavering
gaze
and
a
smile
that
radiates
like
the
sun
君の
光あびて
咲いていた
Blossoming
as
I
basked
in
your
light
震えてる僕は
いつも背中に
I'd
always
trail
behind
you,
trembling
勇気もらった
Drawing
strength
from
you
今だから言えるよ
心から伝えたい
Now
that
I'm
able
to
say
it,
I
want
to
convey
it
from
the
bottom
of
my
heart
『愛を
ありがとう』
'Thank
you
for
the
love'
夢じゃない
嘘じゃない
It
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
lie
感じていたぬくもり
The
warmth
I
felt
was
real
小さなことだって嘘つかないから
Even
the
smallest
things,
I
won't
lie
about
誰にだっていつもやさしくするから
I'll
always
be
kind
to
everyone
人の痛みのわかる人間になるよ
I'll
become
someone
who
understands
the
pain
of
others
だから
ねぇ
もう少し
So
please,
just
a
little
longer
お願い神様つれてかないで
God,
please
don't
take
her
away
会いたくて会いたくて
I
miss
you
so
much,
I
miss
you
so
much
涙が止まらない
I
can't
stop
the
tears
あの
やさしい声
憶えてる
I
remember
that
gentle
voice
どんな時でも
側にいるって
That
you'd
always
be
there
for
me,
no
matter
what
まっすぐな瞳で
太陽のように笑う
With
your
unwavering
gaze
and
a
smile
that
radiates
like
the
sun
『ありがとう
ありがとう』
'Thank
you,
thank
you'
いつまでも忘れないから
I'll
never
forget
you
素直じゃ
なくてごめん
Forgive
me
for
not
being
honest
『幸せをありがとう』
'Thank
you
for
the
happiness'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimi Haraguni (pka Aimi)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.