Текст и перевод песни ステレオポニー - ツキアカリのミチシルベ ~Opening Edition~
ツキアカリのミチシルベ ~Opening Edition~
Moonlight Path – Opening Edition
答えのない毎日が
Every
day
without
answers
ただ過ぎていく時間が
Just
time
passing
by
これから先どうなるのだろう?
What
will
come
now?
闇よりも深い夜の孤独に
Within
the
depths
of
darkness,
darker
than
night
だれかに今気づいてほしい...
I
wish
someone
would
notice
me
now...
ここから逃げ出したいから
I
want
to
run
away
窓から見える朝焼け
The
sunrise
I
see
outside
the
window
部屋に鳴り響く音
A
noise
echoes
in
my
room
アラームに起こされて
Awakened
by
an
alarm
薄暗い中
家飛び出すよ
I
rush
out
of
my
house
while
it's
still
dim
何も変わらない平凡詰め込んで
There's
nothing
but
the
usual
unchanging
things
そしていつもの場所へ
And
off
to
the
same
old
place
だれかが言った言葉が
I
was
bothered
by
気になって
惑わされて
The
words
someone
said
争いたくなんてないから
I
don't
want
to
fight
何も言えない
So
I
couldn't
say
anything
夢や理想はあるけれど
I
had
dreams
and
ideals,
but
気持ちばかり先に行って
My
feelings
always
raced
ahead
現実がずっと後ろから
With
reality
trailing
far
behind,
ねぇだれか教えて
Can
you
tell
me?
みんなそうなのかな?
Is
everyone
like
this?
今日が幸せなら
If
I'm
happy
today,
それでいいと思えるって
Is
that
enough?
確かにあったよ
I
definitely
had
them,
夢を追いかけてた
Those
dreams
I
chased
でもそれも遠い記憶
But
even
those
are
distant
memories
答えのない毎日が
Every
day
without
answers
ただ過ぎていく時間が
Just
time
passing
by
これから先どうなるのだろう?
What
will
come
now?
ツキアカリのミチシルベ
Moonlight
Path
雲を越えボクに届け
Reach
me
beyond
the
clouds.
進むべき道を照らしてよ
Illuminate
the
path
I
should
take.
今日がどんなに壊れそうでも
Even
on
a
day
when
everything
seems
to
be
breaking,
信じてたいから
I
want
to
believe,
あの日の遠い記憶
呼び覚ますから
To
awaken
those
distant
memories.
忘れないでね
胸に刻みつけ
Don't
forget;
carve
it
in
your
heart
答えは自分の中に
The
answer
lies
within
you,
必ずあるものだから
It's
surely
there,
あきらめないで
So
don't
give
up.
強く生きることをやめないで
Don't
give
up
on
living
strong.
悲しすぎて
Even
when
you're
too
sad
前に進めない時でも
To
move
forward,
共に悩み歩んだぼくらに
The
wind
will
blow
for
us,
who
walked
together,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.