Spitz - Bunny Girl (Live At Nippon Budokan / 2014) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spitz - Bunny Girl (Live At Nippon Budokan / 2014)




Bunny Girl (Live At Nippon Budokan / 2014)
Девушка-кролик (Живое выступление в Nippon Budokan / 2014)
寒そうなバニーガール 風が吹いた
Замерзающая девушка-кролик, подул ветер.
意地悪されて 震えていた
Над тобой подшутили, ты дрожала.
恋は(恋は)
Любовь (любовь)
恋は 何故かわがままに
Любовь почему-то эгоистична.
光のシャワーを 闇に向けた
Ты направила поток света во тьму.
俺もまたここで続けられそうさ
Мне кажется, я тоже смогу продолжать здесь.
そんな気がした曇りの日
Такое чувство было в этот пасмурный день.
Only youの合図で 回り始める
По твоему сигналу "Только ты" все начинает вращаться.
君と落ちてく ゴミ袋で受け止めて
Мы падаем вместе, я ловлю тебя в мусорный мешок.
夢見たあとで 夢に溶けた
После увиденного сна я растворился в нем.
灯りを消して 一人泣いた
Выключив свет, я плакал в одиночестве.
いいなぁ(いいなぁ)
Хорошо (хорошо)
いいなぁ と人をうらやんで
Хорошо, завидуя другим,
青いカプセルを 噛み砕いた
Я разгрыз голубую капсулу.
名も知らぬ君に 気に入られようと
Чтобы понравиться тебе, чье имя я не знаю,
底の無い谷を飛び越え
Я перепрыгнул через бездонную пропасть.
Only you 世界中が口を歪める
Только ты, весь мир кривит губы.
君に消される 砂嵐にさらわれて
Я исчезаю в тебе, уносимый песчаной бурей.
俺もまたここで続けられそうさ
Мне кажется, я тоже смогу продолжать здесь.
そんな気がした曇りの日
Такое чувство было в этот пасмурный день.
Only you 世界中が口を歪める
Только ты, весь мир кривит губы.
君に消される
Я исчезаю в тебе.
Only youの合図で 回り始める
По твоему сигналу "Только ты" все начинает вращаться.
君と落ちてく ゴミ袋で受け止めて
Мы падаем вместе, я ловлю тебя в мусорный мешок.





Авторы: 草野マサムネ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.