Текст и перевод песни Spitz - Haruno Uta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
重い足でぬかるむ道を来た
With
heavy
feet
I
came
along
the
muddy
road
トゲのある藪をかき分けてきた
I
pushed
my
way
through
the
thorny
bushes
食べられそうな全てを食べた
I
ate
everything
that
looked
edible
長いトンネルをくぐり抜けた時
When
I
passed
through
the
long
tunnel
見慣れない色に包まれていった
I
was
wrapped
in
an
unfamiliar
color
実はまだ始まったとこだった
In
fact,
it
had
only
just
begun
「どうでもいい」とか
"It
doesn't
matter"
and
そんな言葉で汚れた
such
words
have
dirtied
心
今放て
my
heart,
now
let
it
go
春の歌
愛と希望より前に響く
Song
of
spring,
before
love
and
hope
resonate
聞こえるか?
遠い空に映る君にも
Can
you
hear
it?
Even
you,
who
are
reflected
in
the
distant
sky
平気な顔でかなり無理してたこと
With
a
straight
face,
I
pretended
to
be
tough
叫びたいのに懸命に微笑んだこと
I
tried
to
smile
even
though
I
wanted
to
scream
朝の光にさらされていく
Exposed
to
the
morning
light
忘れかけた
I
had
almost
forgotten
本当は忘れたくない
I
really
don't
want
to
forget
君の名をなぞる
I
trace
your
name
春の歌
愛も希望もつくりはじめる
Song
of
spring,
love
and
hope
start
to
form
遮るな
何処までも続くこの道を
Don't
block
this
path
that
continues
forever
サルのままで孤り
All
alone
like
a
monkey
春の歌
愛と希望より前に響く
Song
of
spring,
before
love
and
hope
resonate
聞こえるか?
遠い空に映る君にも
Can
you
hear
it?
Even
you,
who
are
reflected
in
the
distant
sky
春の歌
愛も希望もつくりはじめる
Song
of
spring,
love
and
hope
start
to
form
遮るな
何処までも続くこの道を
Don't
block
this
path
that
continues
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 草野 正宗, 草野 正宗
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.