Текст и перевод песни Spitz - Koisuru Bonjin (Live At Nippon Budokan / 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koisuru Bonjin (Live At Nippon Budokan / 2014)
Crazy Ordinary Human (Live At Nippon Budokan / 2014)
恋する凡人
試されてる
Crazy
ordinary
human
getting
tested
やり方なんて習ってない
I
haven't
been
taught
how
to
do
things
自分で考える
I
have
to
figure
it
out
for
myself
「変わりたい」
何度思ったか
How
many
times
have
I
thought
"I
want
to
change?"
妄想だけではなく
Not
just
in
my
imagination
今走るんだどしゃ降りの中を
Now
I'm
running
through
the
pouring
rain
明日が見えなくなっても
Even
if
I
can't
see
tomorrow
君のために何でもやる
I'll
do
anything
for
you
意味なんてどうにでもなる
Meaning
can
be
whatever
you
want
it
to
be
力ではもう止められない
I
can't
stop
it
with
force
anymore
そんなの凡人
思い込みで
Such
an
ordinary
human,
lost
in
thought
おかしくなっていたのはこちら
The
one
who
was
crazy
is
me
浮き輪も失った
I've
lost
my
life
preserver
鏡に映る妙な男
The
strange
man
in
the
mirror
リセットボタン使わず
I
won't
use
the
reset
button
そうだ走るんだどしゃ降りの中を
Yes,
I'm
running
through
the
pouring
rain
矛盾だらけの話だけど
It's
a
story
full
of
contradictions
進化する前に戻って
But
before
I
evolve,
I'll
go
back
なにもかもに感動しよう
And
be
amazed
by
everything
そのまなざしに刺さりたい
I
want
to
be
pierced
by
your
gaze
消えたフリした炎でも
Even
a
flame
that
pretends
to
be
extinguished
火種は小さく残ってた
Still
has
a
small
ember
left
君みたいな良い匂いの人に
To
a
person
with
a
nice
scent
like
you
生まれてはじめて出会って
I've
met
you
for
the
first
time
in
my
life
今走るんだどしゃ降りの中を
Now
I'm
running
through
the
pouring
rain
明日が見えなくなっても
Even
if
I
can't
see
tomorrow
君のために何でもやる
I'll
do
anything
for
you
意味なんてどうにでもなる
Meaning
can
be
whatever
you
want
it
to
be
力ではもう止められない
I
can't
stop
it
with
force
anymore
走るんだどしゃ降りの中を
I'm
running
through
the
pouring
rain
ロックンロールの微熱の中を
Through
the
low-grade
fever
of
rock
and
roll
定まってる道などなく
There
is
no
set
path
雑草をふみしめて行く
I'm
trampling
on
the
weeds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masamune Kusano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.