Текст и перевод песни Spitz - Minato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
船に乗る訳じゃなく
Я
не
сажусь
на
корабль,
だけど僕は港にいる
Но
все
же
я
в
гавани.
知らない人だらけの隙間で立ち止まる
Останавливаюсь
в
толпе
незнакомцев.
遠くに旅立った君に
Тебе,
уплывшей
вдаль,
届けたい言葉集めて
Хочу
сказать
так
много,
縫い合わせでできた歌一つ携えて
Собрав
слова,
сшил
из
них
песню.
汚れてる野良猫にも
Даже
к
грязному
бездомному
коту
いつしか優しくなるユニバース
Когда-нибудь
станет
добра
вселенная.
黄昏にあの日二人で
В
сумерках
вспоминаю
тот
странный
свет,
眺めた謎の光思い出す
На
который
мы
смотрели
вместе.
君ともう一度
Чтобы
снова
увидеть
тебя,
会うために作った歌さ
Я
написал
эту
песню.
勇気が出ない時もあり
Иногда
я
теряю
мужество,
そして僕は港にいる
И
все
же
я
в
гавани.
消えそうな綿雲の意味を考える
Размышляю
о
значении
тающих
перистых
облаков.
遠くに旅立った君の
Твои
следы,
уплывшей
вдаль,
証拠も徐々にぼやけ始めて
Постепенно
начинают
расплываться.
目を閉じてゼロから百までやり直す
Закрываю
глаза
и
начинаю
все
с
нуля.
すれ違う微笑みたち
Видя
мимолетные
улыбки,
己もああなれると信じてた
Я
верил,
что
и
сам
смогу
так
улыбаться.
朝焼けがちゃちな二人を染めてた
Рассвет
окрашивал
нас,
таких
наивных.
あくびして走り出す
Зевая,
я
начинаю
бежать.
君ともう一度会うための大事な歌さ
Это
важная
песня,
чтобы
снова
встретиться
с
тобой.
汚れてる野良猫にも
Даже
к
грязному
бездомному
коту
いつしか優しくなるユニバース
Когда-нибудь
станет
добра
вселенная.
黄昏にあの日二人で
В
сумерках
вспоминаю
тот
странный
свет,
眺めた謎の光思い出す
На
который
мы
смотрели
вместе.
君ともう一度会うために作った歌さ
Чтобы
снова
увидеть
тебя,
я
написал
эту
песню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masamune Kusano
Альбом
Minato
дата релиза
20-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.