Текст и перевод песни Spitz - Tsumetai Hoho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsumetai Hoho
Холодная щека
「あなたのことを
深く愛せるかしら」
«Смогу
ли
я
полюбить
тебя
глубоко?»
子供みたいな
光で僕を染める
Ты
окрашиваешь
меня
светом,
словно
дитя.
風に吹かれた君の
冷たい頬に
К
твоей
холодной
щеке,
обдуваемой
ветром,
ふれてみた
小さな午後
Я
прикоснулся
в
тот
короткий
полдень.
あきらめかけた
楽しい架空の日々に
В
радостные,
выдуманные
дни,
от
которых
я
почти
отказался,
一度きりなら
届きそうな気がしてた
Мне
казалось,
что
если
это
случится
лишь
раз,
я
смогу
до
них
дотянуться.
誰もしらないとこへ
流れるままに
В
неизвестное
никому
место,
по
течению,
じゃれていた
猫のように
Мы
резвились,
словно
коты.
ふざけ過ぎて
恋が
幻でも
Даже
если
любовь
окажется
иллюзией
из-за
наших
чрезмерных
шуток,
構わないと
いつしか
思っていた
Я
когда-то
думал,
что
мне
все
равно.
壊れながら
君を
追いかけてく
Разбиваясь,
я
продолжаю
гнаться
за
тобой.
近づいても
遠くても
知っていた
Близко
или
далеко,
я
знал,
それが全てで
何もないこと
時のシャワーの中で
Что
это
всё,
и
что
ничего
нет,
под
душем
времени.
夢の粒も
すぐに
弾くような
Даже
крупицы
снов
тут
же
отскакивают,
逆上がりの
世界を見ていた
Я
смотрел
на
мир,
словно
перевернутый.
壊れながら
君を
追いかけてく
Разбиваясь,
я
продолжаю
гнаться
за
тобой.
近づいても
遠くても
知っていた
Близко
или
далеко,
я
знал,
それが
全てで
何もないこと
時のシャワーの中で
Что
это
всё,
и
что
ничего
нет,
под
душем
времени.
さよなら僕の
かわいいシロツメクサと
Прощай,
мой
милый
клевер,
手帳の隅で
眠り続けるストーリー
И
история,
что
продолжает
спать
в
уголке
моего
дневника.
風に吹かれた君の
冷たい頬に
К
твоей
холодной
щеке,
обдуваемой
ветром,
ふれてみた
小さな午後
Я
прикоснулся
в
тот
короткий
полдень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 草野 正宗
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.