Текст и перевод песни Spitz - Y
小さな声で僕を呼ぶ闇へと手を伸ばす
You
take
my
hand
and
reach
out
into
the
darkness,
your
voice
a
whisper
静かで
長い夜
The
night
is
long
and
silent
慣らされていた
置き去りの時から
I
was
used
to
it,
ever
since
I
was
abandoned
這い上がり
無邪気に微笑んだ
君に会うもう一度
I
crawled
out
of
the
abyss
and
smiled
innocently,
I
want
to
meet
you
again
強がるポ-ズがよく似てた二人は
We
both
put
on
strong
poses,
as
if
we
were
two
peas
in
a
pod
弾き合い
その後引き合った
We
repelled
each
other,
then
we
were
drawn
together
生まれた頃と変わらない心で
Our
hearts
were
the
same
as
when
we
were
born
触ったら
すべてが消えそうな君を見つめていた
If
I
touched
you,
it
felt
like
everything
would
disappear,
so
I
just
watched
you
やがて君は鳥になる
ボロボロの約束
胸に抱いて
In
time,
you
will
become
a
bird,
carrying
our
broken
promises
in
your
heart
悲しいこともある
だけど夢は続く
目をふせないで
There
will
be
sadness
too,
but
our
dreams
will
continue,
so
don't
look
away
舞い降りる
夜明けまで
Until
the
dawn
breaks
やがて君は鳥になる
ボロボロの約束胸に抱いて
In
time,
you
will
become
a
bird,
carrying
our
broken
promises
in
your
heart
風に揺れる麦
優しい日の思い出
かみしめながら
The
wheat
sways
in
the
wind,
a
reminder
of
our
gentle
days
つぎはぎのミラージュ
大切な約束
胸に抱いて
Our
patched-together
mirage,
our
precious
promises
held
close
to
our
hearts
悲しいこともある
だけど夢は続く
目をふせないで
There
will
be
sadness
too,
but
our
dreams
will
continue,
so
don't
look
away
舞い降りる
夜明けまで
Until
the
dawn
breaks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 草野 正宗, 草野 正宗
Альбом
ハチミツ
дата релиза
11-07-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.