Текст и перевод песни Spitz - 夢追い虫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑ったり
泣いたり
Смеясь
и
плача,
あたり前の生活を
Живя
обычной
жизнью,
二人で過ごせば
Если
мы
будем
вместе,
羽も生える
最高だね!
Крылья
вырастут.
Это
же
здорово!
美人じゃない
魔法もない
Ты
не
красавица,
у
тебя
нет
волшебства,
バカな君が好きさ
Но
я
люблю
тебя
глупенькую.
途中から
変わっても
Даже
если
ты
изменишься
со
временем,
すべて許してやろう
Я
всё
тебе
прощу.
ユメで見たあの場所に立つ日まで
До
того
дня,
когда
мы
окажемся
в
том
месте,
что
видели
во
сне,
僕らは少しずつ進む
あくまでも
Мы
будем
понемногу
продвигаться
вперёд,
во
что
бы
то
ни
стало.
吐きそうなくらい
落ちそうなくらい
До
тошноты,
почти
до
падения,
エロに迷い込んでゆく
Мы
блуждаем
в
эротических
дебрях.
おかしな
ユメですが
Странный
сон,
правда?
リアルなのだ
本気でしょ?
Но
он
реален.
Ты
же
серьёзно?
ユメで見たあの場所に立つ日まで
До
того
дня,
когда
мы
окажемся
в
том
месте,
что
видели
во
сне,
僕らは少しずつ進む
あくまでも
Мы
будем
понемногу
продвигаться
вперёд,
во
что
бы
то
ни
стало.
命短き
ちっぽけな虫です
Мы
— насекомые
с
короткой
жизнью,
такие
крошечные.
うれしくて
悲しくて
君と踊る
Радуясь
и
печалясь,
я
танцую
с
тобой.
上見るな
下見るな
Не
смотри
вверх,
не
смотри
вниз,
誰もがそう言うけれど
Все
так
говорят,
憧れ
裏切られ
傷つかない方法も
Но
как
не
быть
преданным
мечтой,
как
не
ранить
себя,
身につけ
乗り越え
Как
научиться
справляться
и
преодолевать,
ユメで見たあの場所に立つ日まで
До
того
дня,
когда
мы
окажемся
в
том
месте,
что
видели
во
сне,
僕らは少しずつ進む
あくまでも
Мы
будем
понемногу
продвигаться
вперёд,
во
что
бы
то
ни
стало.
ユメで見たあの場所に立つ日まで
До
того
дня,
когда
мы
окажемся
в
том
месте,
что
видели
во
сне,
削れて減りながら進む
Стираемые
и
уменьшаясь,
мы
будем
продвигаться
вперёд,
あくまでも
Во
что
бы
то
ни
стало.
あくまでも
Во
что
бы
то
ни
стало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 草野 正宗, 草野 正宗
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.