Текст и перевод песни Spitz - さらさら(J-WAVE 春のキャンペーンソング)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さらさら(J-WAVE 春のキャンペーンソング)
Serene (J-WAVE Spring Campaign Song)
素直になりたくて言葉を探す
I
search
for
words
to
be
honest
何かあるようで何もなくて
There
seems
to
be
something
but
there's
nothing
雨の音だけが
部屋をうめていく
Only
the
sound
of
rain
fills
the
room
だから眠りにつくまで
そばにいて欲しいだけさ
That's
why
all
I
need
is
for
you
to
be
by
my
side
until
I
fall
asleep
見てない時は自由でいい
You
can
be
free
when
I'm
not
looking
まだ続くと信じてる
朝が来るって信じてる
I
still
believe
it
will
continue,
I
believe
the
morning
will
come
悲しみは忘れないまま
While
not
forgetting
the
sadness
的外ればかりまた謝って
Always
making
excuses,
I
apologize
again
ゆがんでいることに甘えながら
Indulging
in
being
twisted
君の指先の
冷たさを想う
I
think
of
the
coldness
of
your
fingertips
いつも気にしていたいんだ
永遠なんてないから
I
always
want
to
care
for
you,
because
eternity
doesn't
exist
少しでも楽しくなって
I
hope
you
can
have
a
little
fun
遠く知らない街から
手紙が届くような
Like
a
letter
arriving
from
a
distant,
unknown
city
ときめきを作れたらなあ
I
wish
I
could
create
excitement
ゴリゴリ力でつぶされそうで
身体を水に作り変えていく
I
feel
like
I'm
being
crushed
by
brute
force,
so
I
transform
my
body
into
water
魚の君を泳がせ
湖へ湖へ
Letting
you,
the
fish,
swim,
into
the
lake,
into
the
lake
優しい光が僕らに射して
巧妙な罠を抜け出したんだ
A
gentle
light
shines
upon
us,
we've
escaped
the
clever
trap
夢オチじゃないお話
100度目の答えなら
正解
正解
This
isn't
a
dream
ending,
the
answer
on
the
100th
try,
is
correct,
correct
眠りにつくまで
そばにいて欲しいだけさ
All
I
need
is
for
you
to
be
by
my
side
until
I
fall
asleep
結び目はほどけそうでも
Even
if
the
knot
is
about
to
come
undone
まだ続くと信じてる
朝が来るって信じてる
I
still
believe
it
will
continue,
I
believe
the
morning
will
come
悲しみは忘れないまま
While
not
forgetting
the
sadness
眠りにつくまで
そばにいて欲しいだけさ
All
I
need
is
for
you
to
be
by
my
side
until
I
fall
asleep
見てない時は自由でいい
You
can
be
free
when
I'm
not
looking
まだ続くと信じてる
朝が来るって信じてる
I
still
believe
it
will
continue,
I
believe
the
morning
will
come
悲しみは忘れないまま
While
not
forgetting
the
sadness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 草野 正宗
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.