Spitz - サンシャイン - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spitz - サンシャイン




サンシャイン
Sunshine
困らせたのは 君のこと
I was troubled by your presence
なぜかまぶしく思えてさ
Somehow, you seemed dazzlingly bright
すりガラスの窓を あけた時に
When I opened the frosted glass window
よみがえる埃の粒たちを 動かずに見ていたい
I wanted to gaze motionless at the resurrected dust particles
サンシャイン 白い道はどこまでも続くよ
Sunshine, the white path goes on forever
サンシャイン 寒い都会に降りても
Sunshine, even when you descend to the cold city
変わらず夏の花のままでいて
Remain as a flower of summer, ever unchanging
こげた臭いに包まれた
Enveloped by a charred stench
大きなバスで君は行く
You travel in a large bus
許された季節が終わる前に
Before the season we were given ends
散らばる思い出を はじめから残さず組み立てたい
I want to start over and piece together the memories that have been scattered
サンシャイン 白い道はどこまでも続くよ
Sunshine, the white path goes on forever
サンシャイン めぐる風によろけても
Sunshine, even if you falter in the swirling wind
変わらず夏の花のままでいて
Remain as a flower of summer, ever unchanging
すりガラスの窓を あけた時に
When I opened the frosted glass window
よみがえる埃の粒たちを 動かずに見ていたい
I wanted to gaze motionless at the resurrected dust particles
サンシャイン 白い道はどこまでも続くよ
Sunshine, the white path goes on forever
サンシャイン 寒い都会に降りても
Sunshine, even when you descend to the cold city
変わらず夏の花のままでいて
Remain as a flower of summer, ever unchanging
サンシャイン...
Sunshine...





Авторы: 草野 正宗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.