Spitz - ナナへの気持ち - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spitz - ナナへの気持ち




ナナへの気持ち
Feelings for Nana
誰からも好かれて片方じゃ避けられて
You're so beloved by some, yet I avoid you
前触れなく叫んで ヘンなとこでもらい泣き
You scream without warning and cry in strange places
たまに少しクールで 元気ないときゃ眠いだけ
Sometimes you're a little cool, and when you're not feeling well, you're just sleepy
大事なこと忘れていった
You've forgotten important things
ガラス玉のピアス キラキラ光らせて
Your glass ball earrings sparkle and shine
お茶濁す言葉で 周りを困らせて
You muddy the waters with your words and make everyone around you miserable
日にやけた強い腕 根元だけ黒い髪
Your tanned, strong arms and your hair that's black only at the roots
幸せの形を変えた
You've changed my idea of happiness
だからナナ 君だけが ナナ ここにいる
That's why Nana, you're the only one, Nana, you're here
ナナ 夢がある 野望もある たぶんずっと
Nana, you have dreams and ambitions, and probably always will
街道沿いのロイホで 夜明けまで話し込み
We talked all night at the Royho along the highway until dawn
何も出来ずホームで 見送られる時の
I couldn't do anything but watch you leave from the platform
憎たらしい笑顔 よくわからぬ手ぶり
That hateful smile and those incomprehensible gestures
君と生きて行くことを決めた
I decided to live my life with you
だからナナ 君だけが ナナ ここにいる
That's why Nana, you're the only one, Nana, you're here
ナナ 夢がある 野望もある たぶんずっと
Nana, you have dreams and ambitions, and probably always will
街道沿いのロイホで 夜明けまで話し込み
We talked all night at the Royho along the highway until dawn
何も出来ずホームで 見送られる時の
I couldn't do anything but watch you leave from the platform
憎たらしい笑顔 よくわからぬ手ぶり
That hateful smile and those incomprehensible gestures
君と生きて行くことを決めた
I decided to live my life with you





Авторы: 草野 正宗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.