Текст и перевод песни Spitz - バニーガール
寒そうなバニーガール
Девочка-зайка.
意地悪されて
震えていた
Я
дрожал
от
обиды.
恋は
何故かわがままに
Почему
любовь
так
эгоистична?
光のシャワーを
闇に向けた
Я
превратил
ливень
света
во
тьму.
俺もまたここで続けられそうさ
Думаю,
я
могу
продолжать
здесь.
そんな気がした曇りの日
Это
был
такой
облачный
день.
Only
youの合図で
回り始める
Только
ты
начинаешь
оборачиваться.
君と落ちてく
Я
влюбляюсь
в
тебя.
ゴミ袋で受け止めて
Забери
это
в
мусорный
мешок.
夢見たあとで
夢に溶けた
После
того,
как
мне
приснилось,
я
растворился
в
своем
сне.
灯りを消して
一人泣いた
Я
выключил
свет
и
заплакал
в
одиночестве.
いいなぁ
と人をうらやんで
Я
завидую
людям.
青いカプセルを
噛み砕いた
Я
надавил
на
голубую
капсулу.
名も知らぬ君に
気に入られようと
Я
не
знаю,
нравится
тебе
это
или
нет.
底の無い谷を飛び越え
Я
перепрыгнул
через
бездонную
пропасть.
Only
you
世界中が口を歪める
Только
ты,
мир
исказит
твой
рот.
砂嵐にさらわれて
Меня
унесла
песчаная
буря.
俺もまたここで続けられそうさ
Думаю,
я
могу
продолжать
здесь.
そんな気がした曇りの日
Это
был
такой
облачный
день.
Only
you
世界中が口を歪める
Только
ты,
мир
исказит
твой
рот.
Only
youの合図で
回り始める
Только
ты
начинаешь
оборачиваться.
君と落ちてく
Я
влюбляюсь
в
тебя.
ゴミ袋で受け止めて
Забери
это
в
мусорный
мешок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 草野 正宗
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.