Spitz - 君が思い出になる前に - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spitz - 君が思い出になる前に




君が思い出になる前に
Before You Become a Memory
あの日もここで はみ出しそうな 君の笑顔を見た
That day, I also saw your smile that threatened to burst out of here.
水の色も風のにおいも 変わったね
The color of the water, the smell of the wind, it's all changed.
明日の朝 僕は船に乗り 離ればなれになる
Tomorrow morning, I'll get on a ship and we'll be separated.
夢に見た君との旅路は かなわない
The journey with you that I dreamed of has not come true.
きっと僕ら 導かれるままには歩き続けられない
Surely we cannot continue to walk as we are led.
二度と これからは
Never again:
君が思い出になる前に もう一度笑ってみせて
Before you become a memory, let me see you smile once more.
優しいふりだっていいから 子供の目で僕を困らせて
Even if it's just pretending to be kind, trouble me with your childlike eyes.
ふれあう度に嘘も言えず けんかばかりしてた
Every time we met, we couldn't lie and quarreled.
かたまりになって坂道をころげてく
We rolled down the slope in a clump.
追い求めた影も光も 消え去り今はただ
The shadows and lights I pursued have vanished, and now all I have is
君の耳と鼻の形が 愛しい
The shape of your ears and nose is lovely.
忘れないで 二人重ねた日々は
Don't forget the days when we overlapped.
この世に生きた意味を 越えていたことを
It surpasses the meaning of my life in this world.
君が思い出になる前に もう一度笑ってみせて
Before you become a memory, let me see you smile once more.
冷たい風に吹かれながら 虹のように今日は逃げないで
Don't run away today like a rainbow while being blown by the cold wind.
君が思い出になる前に もう一度笑ってみせて
Before you become a memory, let me see you smile once more.
優しいふりだっていいから 子供の目で僕を困らせて
Even if it's just pretending to be kind, trouble me with your childlike eyes.
君が思い出になる前に もう一度笑ってみせて
Before you become a memory, let me see you smile once more.
冷たい風に吹かれながら 虹のように今日は逃げないで
Don't run away today like a rainbow while being blown by the cold wind.





Авторы: 草野 正宗, 草野 正宗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.