スフィア - Endless Anniversary - перевод текста песни на немецкий

Endless Anniversary - スフィアперевод на немецкий




Endless Anniversary
Endloses Jubiläum
宇宙を駆けるように大きな弧描いて
Wie einen Bogen, der durchs All fliegt,
うんと遠くまで飛ばしてきた願い星
habe ich den Wunschstern weit hinausgeschickt.
長い時の中でいくつもかなえたね
Im langen Strom der Zeit erfüllten wir so viele,
いちばん最初の日のキミはなんて思うかな
was denkst wohl du vom allerersten Tag, ja du?
ここに来るまでの いろんなことが
Alles bis hierher, jedes Erlebnis,
全部繋がって わたし達を迎えてくれる
ist doch verbunden und heißt uns nun willkommen.
(Big Anniversary)
(Großes Jubiläum)
出会えてよかった みんなだからよかった
Wie gut, dich zu treffen. Gut, weil ihr alle seid.
今心から (Thank you for everything)
Jetzt vom Herzen: (Danke für alles)
この人生に欠かすことのできない存在 大切な絆
Unersetzlich in diesem Leben, unsere wertvolle Bindung.
見つけた輝きは'Sphere'
Schätze die Verbindung. Das Funkeln, das wir fanden, ist 'Sphere'.
運命で語るには物足りないくらい
Zu nennen Schicksal, wäre fast schon zu gering,
いつも全力で切り拓いてきたよね
stets bahnten wir uns mit vollem Einsatz selbst den Weg.
だからひとつずつが奇跡だってわかる
Drum weiß ich: Jedes Stück davon ist wahrlich ein Wunder,
こんなあたりまえの毎日が愛しい
dieser Alltag, der mir so vertraut, den lieb' ich sehr.
ぶつかった時も 簡単じゃない日も
Selbst wenn wir stritten, oder Tage schwer uns fielen,
全部詰まってる 今日の笑顔がしあわせだよ
alles steckt darin, dein heut'ges Lächeln ist mein Glück.
(Big Anniversary)
(Großes Jubiläum)
出会えてよかった みんなだからよかった
Wie gut, dich zu treffen. Gut, weil ihr alle seid.
今心から (Thank you for everything)
Jetzt vom Herzen: (Danke für alles)
帰っていける最高の居場所があるんだ かけがえないね
Ein bester Ort, wohin ich zurückkehren kann, ist einmalig.
眩しい永遠は'Sphere'
Blendend die Ewigkeit in 'Sphere'.
10年前にはうまれたての光
Vor zehn Jahren geboren war ein Licht,
ずっと一緒に繋いできた光
gemeinsam verbunden blieb ein Licht.
10年経ってもまた明日って笑って
Zehn Jahre später ja wir lachen: "Bis morgen!",
ずっと未来を願いあえる絆
ewig für die Zukunft wünschen wir als Band.
10年前にはうまれたての光
Vor zehn Jahren geboren war ein Licht,
10年先へとまたここから、一緒に
Von hier aus auf zu zehn weiteren Jahren, gemeinsam.





Авторы: こだまさおり, 高橋 諒, 高橋 諒


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.